GRONDIGE HERVORMING - vertaling in Duits

tiefgreifende Reform
umfassenden Reform
gründliche Reform
radikale Reform
tiefgreifenden Reform
nach einer gründlichen Überarbeitung
grundlegend zu reformieren

Voorbeelden van het gebruik van Grondige hervorming in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ten tweede: doorvoering van een grondige hervorming van de verkiezingswetgeving in overeenstemming met de aanbevelingen van OVSE/ODIHR.
Zweitens ist eine gründliche Reform des Wahlrechts gemäß den Empfehlungen der OSZE/ODIHR erforderlich.
Het gaat niet om een grondige hervorming, eerder om een herziening van het Sociaal Fonds.
Es geht also nicht um eine grundlegende Reform, es geht vielmehr um eine Revision des Sozialfonds.
Deze maatregel is een belangrijk onderdeel van de grondige hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid waartoe de Raad in december heeft besloten.
Diese Maßnahme ist ein wichtiges Element der umfassenden Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik, die im Dezember vom Rat beschlossen wurde.
op korte termijn een grondige hervorming van het GVB.
dringend nach einer gründlichen Überarbeitung der GFP.
bekwame medewerkers, maar een grondige hervorming is noodzakelijk.
tüchtige Mitarbeiter. Wir brauchen aber eine grundlegende Reform.
op korte termijn een grondige hervorming van het GVB.
dringend nach einer gründlichen Überarbeitung der GFP.
de tijd eindelijk rijp is voor afschaffing of grondige hervorming van instrumenten als quotumbeheersing, veepremies, uitvoerrestitutie en interventieprijzen.
Instrumente wie Quotensteuerung, Tierprämien, Exporterstattung und Interventionspreise abzuschaffen bzw. grundlegend zu reformieren.
er absoluut een grondige hervorming moet komen.
Sozialausschuss sind sich über die Dringlichkeit einer umfassenden Reform einig.
Dat kan alleen door een grondige hervorming van het landbouwbeleid, waarvan de uiterst belangrijke melksector niet kan worden uitgesloten.
Dies kann nur dann erreicht werden, wenn die Gemeinsamen Agrarpolitik einer tiefgreifenden Reform unterzogen wird, was bedeutet, daß ein so wichtiger Sektor wie der Milchsektor nicht unberücksichtigt bleiben kann.
ik reeds eerder zei, niet zover gaan als een meer grondige hervorming in het kader van de wijziging van het Verdrag zou toestaan.
kann die Reform nicht so weit gehen wie eine gründlichere Reform, wie sie im Rahmen einer Vertragsänderung durchgeführt wird.
Commissaris Borg, ik was blij u onlangs te horen zeggen dat u voorstander bent van een grondige hervorming van het GVB.
Kommissar Borg, ich freue mich, dass Sie sich kürzlich zugunsten einer grundlegenden Reform der GFP geäußert haben.
De nieuwe regeling brengt een grondige hervorming mee van de regels die van kracht zijn- wat betreft zowel de aanpak als de inhoud ervan.
Die neue Regelung stellt eine substanzielle Reform der alten Regelung sowohl im Grundansatz als auch in inhaltlicher Hinsicht dar.
onze aandacht vereist; een grondige hervorming van de strategie en tactieken is nodig.
unsere Aufmerksamkeit erfordert; eine grundsätzliche Reform der Strategie und Taktik ist erforderlich.
In het vooruitzicht van de uitbreiding moet de IGC zich op de grondige hervorming en herstructurering van onze rechtscolleges toeleggen.
Angesichts der bevorstehenden Erweiterung muß sich die Regierungskonferenz mit der grundlegenden Reform und Umstrukturierung des Gerichtswesens befassen.
Daarom heeft de Commissie deze voorstellen opgesteld, waarmee tot 2020 meer dan 1 miljard euro kan worden bezuinigd bovenop de al genoemde besparingen van 8 miljard euro die tot 2020 worden gerealiseerd door de grondige hervorming van het EU-ambtenarenapparaat in 2004.
Deshalb legt die Kommission diese Vorschläge vor, die bis 2020 zu Einsparungen von über einer Milliarde EUR führen, und zwar zusätzlich zu den bis 2020 durch die grundlegende Reform des europäischen öffentlichen Dienstes von 2004 erzielten Einsparungen in Höhe von 8 Milliarden EUR.
Maar uiteindelijk is het inzetten van grote hoeveelheden geld van de Europese belastingbetaler om de financiële sector te redden alleen te rechtvaardigen indien een grondige hervorming van de financiële sector ervoor zorgt dat het onverantwoordelijk gedrag
Doch letztendlich wird der Einsatz großer Beträge zu Lasten des europäischen Steuerzahlers für die Rettung des Finanzsektors nur dann gerechtfertigt sein, wenn eine tiefgreifende Reform dieses Sektors eine Wiederholung der unverantwortlichen Praktiken,
Dit heeft dan weer geleid tot een grondige hervorming die moet zorgen voor een beter begrip
Dies wiederum führte zu einer umfassenden Reform, in deren Rahmen das Verständnis und der Zugang verbessert, die mit der Einhaltung der
Zo spoedig mogelijk na 2000 dient een nieuwe intergouvernementele conferentie te worden gehouden om de EU op een forse uitbreiding voor te bereiden door middel van een grondige hervorming van de Verdragsbepalingen, waarbij onder meer besluitvorming op basis van een gekwalificeerde meerderheid van stemmen dient te worden veralgemeend.
Möglichst bald nach der Jahrtausendwende sollte eine neue Regierungskonferenz einberufen werden, um durch eine tiefgreifende Reform der Bestimmungen des Vertrages, die die generelle Einführung der Beschlußfassung mit qualifizierter Mehrheit umfassen muß, die EU auf eine beträchtliche Erweiterung vorzubereiten.
vergt een grondige hervorming van het beheer van de Structuurfondsen(EFRO
macht eine radikale Reform der Verwaltung der Strukturfonds(EFRE
Bovendien moet het landbouwpotentieel van de LMOE tot de juiste proporties worden teruggebracht, gezien ook de prognoses van de Commissie voor hun productie in de periode 2000/2010: een grondige hervorming van het GLB is naar het oordeel van het Comité niet nodig.
Angesichts der Projektionen der Europäischen Kommission für das Produktionsvolumen der MOEL im Zeitraum 2000-2010 muß das Agrarpotential dieser Staaten relativiert werden: eine tiefgreifende Reform der GAP ist nach Auffassung des Ausschusses nicht erforderlich.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0774

Grondige hervorming in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits