GRONDIGE HERVORMING - vertaling in Spaans

profunda reforma
reforma en profundidad
grondige hervorming
diepgaande hervorming
reforma a fondo
grondige hervorming
fundamentele hervorming
reforma completa
reforma radical
radicale hervorming
ingrijpende hervorming
radicale reformatie
drastische hervorming
grondige hervorming
reforma exhaustiva
reformar en profundidad

Voorbeelden van het gebruik van Grondige hervorming in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mijnheer Lamy, als er ergens over moet worden onderhandeld dan is dat wel over een grondige hervorming van de WTO.
Señor Lamy, si han de realizarse negociaciones, el objetivo de éstas debe ser una reforma profunda de la OMC.
onze aandacht vereist; een grondige hervorming van de strategie en tactieken is nodig.
es necesario realizar una reforma profunda en cuanto a estrategia y tácticas.
liggen volgens hem alle elementen op tafel om een grondige hervorming van de staat te verwezenlijken.
todos los elementos están encima de la mesa para realizar una reforma profunda del Estado.
die een goed begin zijn voor een grondige hervorming.
las cuales son un prometedor inicio de las profundas reformas futuras.
Natuurlijk hoort bij dat alles ook een grondige hervorming van de instellingen en wel voor 2003.
Por supuesto, para poder hacer todo esto, es también necesario, desde luego, proceder a una reforma profunda de las instituciones antes de 2003.
Een belangrijk kenmerk van de grondige hervorming zal zijn dat de nieuwe GMO voor wijn WTO-vriendelijk zal worden gemaakt.
Organización Mundial del Comercio(OMC) Una característica importante de la reforma en profundidad será la adaptación de la nueva OCM del vino a las normas de la OMC.
Deze crisis biedt tevens de gelegenheid voor verdere grondige hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.
A este respecto, la crisis brinda también la oportunidad de proseguir la transformación a fondo de la política agrícola común(PAC).
Tot financiële overdrachten zullen de bijdragende landen slechts toestemmen wanneer deze vergezeld gaan van een grondige hervorming van het beheer van de fondsen.
Los países contribuidores sólo aceptarán las oportunas transferencias financieras si éstas se complementan mediante una reforma profunda de la gestión de los fondos.
Er is behoefte aan een grondige hervorming van de structuur en de procedures.
Es necesaria una profunda reforma de su estructura y de los procedimientos,
Zoals uw Parlement weet is de Commissie ervan overtuigd dat zonder een grondige hervorming de communautaire gerechtelijke instanties het risico lopen op korte termijn niet meer in staat te zijn hun opdracht binnen redelijke termijnen te vervullen.
Como sabe el Parlamento, la Comisión está convencida de que sin una profunda reforma los órganos judiciales comunitarios corren el riesgo a corto plazo de no poder hacer frente a sus tareas en unos plazos razonables.
de huidige Commissie, die de taak op zich heeft genomen een grondige grondwettelijke hervorming door te voeren, onvoldoende bereidheid toont deze hervorming effectief ten uitvoer te brengen.
que se ha comprometido a llevar a cabo una reforma a fondo de la administración, no muestra la suficiente voluntad para sacar adelante esta reforma..
Het door de Europese Commissie voorgestelde Actieplan staatssteun leidt een grondige hervorming in van het beleid inzake staatssteun, die in een periode van vijf jaar, van 2005 tot 2009, zal plaatsvinden.
El plan de acción en el ámbito de las ayudas estatales presentado por la Comisión Europea inicia una reforma exhaustiva de la política de ayudas estatales, que se llevará a cabo de 2005 a 2009.
Er is ons een grondige hervorming in 2005 beloofd, maar vandaag hebben wij opnieuw kunnen vernemen dat de Rekenkamer betwijfelt
Se nos ha prometido una profunda reforma para 2005, pero hoy hemos oído de nuevo que el Tribunal de Cuentas duda de
Een verdubbeling van het aantal lidstaten vergt een grondige hervorming van de werkwijze en de besluitvormingsprocedures in de Unie.
Una duplicación del número de países miembros exige una profunda reforma de las estructuras de trabajo
de tijd eindelijk rijp is voor afschaffing of grondige hervorming van instrumenten als quotumbeheersing,
por fin ha llegado el momento oportuno de eliminar, o reformar en profundidad, instrumentos como el control de cuotas,
Bankkosten zijn een tamelijk oneerlijk systeem dat een klein beetje meer mensen verplettert die al in financiële moeilijkheden verkeren, een grondige hervorming van het banksysteem zou zijn om te zien!
Las tarifas bancarias son un sistema bastante injusto que aplasta a un poco más de personas que ya tienen dificultades financieras,¡una profunda reforma del sistema bancario sería ver!
de reële economie op mondiaal niveau vereist een grondige hervorming van het financiële systeem,
financiera a escala mundial conlleva una reforma profunda del sistema financiero
De Commissie spreekt zich uit voor een grondige hervorming van de samenstelling van de instellingen van de Europese Unie
La Comisión se pronuncia en favor de una reforma profunda de la composición de las instituciones de la Unión Europea
haar eigen keuzes laten respecteren, maar een grondige hervorming van de euro zal ze niet kunnen bereiken.
hacer respetar sus opciones, pero no podrá lograr una reforma profunda de la zona euro.
haar eigen keuzes laten respecteren, maar een grondige hervorming van de euro zal ze niet kunnen bereiken.
hacer respetar esa opción, aunque no podrá obtener una reforma profunda del euro.
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0827

Grondige hervorming in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans