INTERNE HERVORMING - vertaling in Spaans

reforma interna
reforma interior
interne hervorming
binnenlandse hervormingen
hervorming van het interieur
interieur renovatie

Voorbeelden van het gebruik van Interne hervorming in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik denk hierbij aan de interne hervorming, die u tot een goed einde hebt gebracht
Me viene a la mente la reforma interna, a la que usted ha dado fruto
Naar mijn idee moet ook de interne hervorming van de Commissie worden herzien,
Creo que también hay que revisar la reforma interna de la Comisión que empezó con un enorme entusiasmo,
Desgewenst kunnen meer eenheden worden toegevoegd die een kwestie van een interne hervorming betreft.
añadir más unidades, sólo sería cuestión de reforma interior.
Er staat:"Het Europees Parlement ziet uit naar het verslag dat de voorzitter van de Commissie voor de Top van Keulen voorbereidt over de interne hervorming van de Commissie, en neemt zich voor in zijn vergaderperiode van mei 1999 een grondig debat te voeren over dit verslag en de concrete voorstellen van de Commissie aan het Parlement.".
Dice:«Espera con interés el informe del Presidente de la Comisión en preparación de la Cumbre de Colonia sobre la reforma interna de la Comisión. Nos proponemos celebrar un importante debate al respecto en este período de sesiones de mayo».
anderzijds onze eigen capaciteit om nieuwe leden te integreren, met rigoureuze voorwaardelijkheid en onze interne hervorming.
nuestra propia capacidad para integrar a nuevos miembros siempre que cumplan unas condiciones rigurosas y nuestra reforma interna por otro.
Beklemtoont dat de Commissie haar inzet voor een interne hervorming moet handhaven, zodat haar administratie kan worden omgevormd tot een internationaal ambtenarenkorps van wereldklasse dat moderne managementmethoden toepast en volledig transparant is
Subraya la necesidad de que la Comisión prosiga su proceso de reforma interna con el fin de convertir su administración en un servicio civil internacional de categoría mundial que aplique prácticas de gestión modernas
de minister van Buitenlandse Zaken in haar toespraak heeft gedaan, dat de interne hervorming van de Unie en de versterking van de burgermaatschappijen overal in Europa het fundament zullen vormen voor de ontwikkeling van de Europese Unie.
ha aclarado la Ministra de Asuntos Exteriores en su intervención, en que la renovación interna de la Unión y la consolidación de las sociedades nacionales en toda Europa serán la piedra angular del desarrollo de la UE en el futuro.
De uitbreiding komt daarbij op de eerste plaats, de interne hervorming van dit Parlement op de tweede
tres elementos clave, de los cuales, la ampliación sería el esencial; la reforma interna de esta Asamblea el segundo;
Zou graag zien dat de controle op de naleving van het subsidiariteitsbeginsel gepaard gaat met een interne hervorming in de lidstaten, zonder dat daardoor de bestaande grondwettelijke structuren met voeten worden getreden,
Recomienda que el proceso de control del principio de subsidiariedad vaya acompañado de un proceso de reforma interna en el seno de los Estados miembros, en el respeto de las estructuras constitucionales existentes,
Alleen een echt proces van interne hervormingen en verzoening.
Sólo un proceso genuino de reforma interna y.
In 1892 de architect Pedro Cerdan maakte verschillende interne hervormingen.
En 1892 el arquitecto Pedro Cerdán realizó diversas reformas interiores.
Naast de interne hervormingen zijn er natuurlijk behoeften
Además de las reformas internas, existen otras necesidades y problemas,
Alleen een echt proces van interne hervormingen en verzoening, waarbij ook de oppositie wordt betrokken,
Sólo un proceso genuino de reforma interna y reconciliación con la participación de la oposición redundará en estabilidad,
dus op de continuering van de interne hervormingen.
en la continuación de las reformas internas.
Onder haar verplichting om een breed programma van interne hervormingen te realiseren valt ook het opstellen van een nieuw Financieel Reglement voor het beheer van communautaire fondsen.
Su compromiso de lograr un programa amplio de reforma interna incluye llegar a un acuerdo sobre un nuevo reglamento financiero para la gestión de los fondos comunitarios.
de Europese Unie in dit kader heeft ingenomen gaven een waardevolle impuls aan de interne hervormingen in Turkije.
la clara posición adoptada por la Unión Europea en ese contexto dieron un valioso impulso a las reformas internas en Turquía.
beperkt uw ambities tot de uitbreiding en de interne hervormingen.
limiten sus ambiciones a la ampliación y la reforma interna.
Pausen stelde een katholieke Reformatie[9](1560-1648), die gericht op de uitdagingen van de protestantse Reformatie en stelde interne hervormingen.
Los Papas instituyeron una Reforma católica(1560- 1648), que se dirigió a los desafíos de la Reforma protestante e instituyó reformas internas.
De economische ontwikkeling die de douane-unie wil bevorderen moet bijdragen tot het creëren van een gunstig klimaat voor versnelde interne hervormingen in Turkije.
El desarrollo económico que se intenta estimular con la unión aduanera debe contribuir a la creación de un clima favorable para acelerar la reforma interna en Turquía.
Evenals wij echter het vraagstuk van de interne hervormingen in de Europese Unie moeten bespreken
Así como en Niza tenemos que debatir y encontrar soluciones a la reforma interna de la Unión Europea, tampoco podremos sustraernos
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0628

Interne hervorming in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans