HET BEROEPSLEVEN - vertaling in Duits

Berufsleben
werk
actief leven
carrière
arbeidsproces
beroepsleven
professionele leven
loopbaan
arbeidsmarkt
arbeidsleven
werkzame leven
Arbeitsleben
werk
arbeidsproces
arbeidsmarkt
beroepsleven
arbeidsleven
loopbaan
werkzame leven
de arbeidssfeer
werkende leven
actieve leven
Erwerbsleben
arbeidsproces
arbeidsmarkt
werk
beroepsleven
arbeidsleven
leven
beruflichen
kost
professioneel
werk
beroepsmatig
beroepshalve
zakelijk
beroep
een werkrelatie
opleiding
werkgerelateerd
Arbeitswelt
arbeidsmarkt
arbeidswereld
werk
wereld van de arbeid
werkomgeving
beroepsleven
arbeidsleven
bedrijfsleven
werkplek
werkvloer
Beruf
beroep
werk
vak
baan
carrière
doe
job
roeping
beroepsleven
loopbaan
der Lebensarbeitszeit
Berufsalltag

Voorbeelden van het gebruik van Het beroepsleven in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
vaderschap mogen geen redenen zijn die promotiekansen in het beroepsleven in de weg staan.
Vaterschaft dürfen nicht der Grund dafür sein, ein Fortkommen im Beruf zu behindern.
vooral bij aan de mogelijkheid van huishoudens om het gezins- en het beroepsleven te combineren.
helfen zunächst einmal, Familien- und Arbeitsleben miteinander zu vereinbaren.
Veel lidstaten creëren mogelijkheden om het beroepsleven te verlengen en de pensioenrechten bij uitstel van de pensionering te verbeteren.
Die Mitgliedstaaten eröffnen nun Möglichkeiten zur Verlängerung der Lebensarbeitszeit und zur Erhöhung der Rentenanwartschaften durch einen Aufschub des Ruhestands.
De oorzaken hiervan berusten enerzijds op gendergerelateerde aspecten in het beroepsleven en anderzijds op een genderspecifieke taakverdeling binnen gezinnen.
Die Ursachen hierfür sind zum einen die Geschlechtsspezifika im Berufsleben und zum anderen die geschlechtsspezifische Arbeitsteilung in den Familien.
Hier worden wij geconfronteerd met het enorme vraagstuk van de combinatie van het gezins- en het beroepsleven, waarvoor de juiste omstandigheden moeten worden gecreëerd.
Denn hier stehen wir vor der großen Aufgabe, Bedingungen für die Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu schaffen.
De Commissie zet zich in voor de bevordering van het ouderschapsverlof als instrument van het allergrootste belang om volledige gelijkheid van mannen en vrouwen in het beroepsleven te bewerkstelligen.
Die Kommission ist gewillt, den Elternurlaub als ein Instrument von herausragender Bedeutung für die Verwirklichung der vollen Gleichstellung von Frau und Mann im Arbeitsleben zu fördern.
Meer lidstaten creëren mogelijkheden om het beroepsleven te verlengen en de pensioenrechten te vergroten door de pensionering uit te stellen.
Mehr Mitgliedstaaten eröffnen nun Möglichkeiten zur Verlängerung der Lebensarbeitszeit und zur Erhöhung der Rentenanwartschaften durch einen Aufschub des Ruhestands.
een derde van de mannelijke werklozen uit de leeftijdscategorie 45-50 jaar niet meer in het beroepsleven terugkeert.
ein Drittel der männlichen Arbeitslosen aus der Altersgruppe zwischen 45 und 50 Jahren nicht mehr ins Berufsleben zurückkehrt.
met name in het beroepsleven.
speziell im Arbeitsleben.
Zorgen voor maatschappelijk gerichte IST-onderwijs- en opleidingsprogramma's voor personen die uitgesloten zijn van het beroepsleven en voor ouderen, gehandicapten en zieken;
Gemeinwesenbezogene IST-Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen für Menschen, die vom Berufsleben ausgeschlossen sind, sowie für ältere Menschen, Behinderte und Kranke.
beschikken meestal over een toereikende basisopleiding, die evenwel in het beroepsleven verder moet worden ontwikkeld.
bringen meist eine ausreichende Grundausbildung mit, die allerdings im Berufsleben weiter entwickelt werden muss.
tre den:, e pas in een laat stadium van het beroepsleven en in minder ernstige vorm op.
neuen Fälle weniger häufig, erst im späteren Berufsleben und in leich terer Form auf.
Er is een permanent terugkerende opleiding nodig voor degenen die werkzaam zijn in het beroepsleven, opdat wij kunnen concurreren.
Wir brauchen eine ständig wiederkehrende Ausbildung für diejenigen, die bereits im Berufsleben stehen, damit wir wettbewerbsfähig sind.
Hij zou zich moeten verdiepen in de maatregelen voor toegang tot het beroepsleven, sociale rechten
Er sollte ein Interesse an den Maßnahmen für den Zugang zum Berufsleben, zu sozialen Rechten
is het zeer snelheid, is het beroepsleven meer dan 3 jaar.
es ist sehr Festigkeit, Berufsleben ist mehr als 3 Jahre an.
Zo is de kwaliteit zeer goed, is het geen probleem dat het beroepsleven meer dan 3 gebruikte jaar voor normaal is.
So ist die Qualität, es ist kein Problem sehr gut, dass Berufsleben mehr als 3 Jahre für den verwendeten Normal ist.
ontplooiing in het persoonlijke en het beroepsleven.
eines erfüllten Privat- und Berufslebens.
Deze kan worden gekeerd door de arbeidsparticipatie van de bevolking in de arbeidsgeschikte leeftijd te vergroten of het beroepsleven te verlengen.
Dem könnte dadurch entgegengewirkt werden, daß die Erwerbsquote der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter gesteigert oder die Lebensarbeitszeit verlängert wird.
Als middel om de jongeren werkelijk voor te bereiden op het beroepsleven en op de verantwoordelijkheden die zij als volwassene te dragen zullen krijgen;
Als ein Mittel, um Jugendlichen eine wirkliche Vorbereitung auf das Erwerbsleben und ihre Verantwortung als Erwachsene zu sichern.
De kwaliteit van het werk(en het beroepsleven) krijgt uiteindelijk concreet gestalte op de werkplek.
Die Qualität der Arbeit(und des Berufslebens) nimmt letztlich am Arbeitsplatz konkrete Form an.
Uitslagen: 145, Tijd: 0.0778

Het beroepsleven in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits