HUN BELOFTEN - vertaling in Duits

ihre Versprechen
haar belofte
beloven
haar woord
je belofte
ihre Zusagen
ihre Versprechungen
ihr Versprechen
haar belofte
beloven
haar woord
je belofte

Voorbeelden van het gebruik van Hun beloften in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hij doet hun beloften en geeft hun ijdele begeerten;
Er macht ihnen Versprechungen und erweckt Wünsche in ihnen,
Hij doet hun beloften en geeft hun ijdele begeerten;
Er macht ihnen Versprechungen und erweckt in ihnen Wünsche;
Hij doet hun beloften en geeft hun ijdele begeerten;
Er macht ihnen Versprechungen und läßt sie Wünschen nachjagen.
Als de massa langer mag blijven leven, komen steeds meer Gele Vesten-bewegingen die uiteindelijk de overheden die hun beloften niet nakomen omverwerpen.
Wenn es der Masse erlaubt wird zu leben, wird sie, wie die heutigeBewegung der Gelb-Westen, letztendlich Regierungen stürzen, die ihre Anspruchsversprechen nicht einhalten.
zijn de lidstaten bereid hun beloften na te komen?
Sind die Mitgliedstaaten bereit, ihre Zusagen einzuhalten?
Daarnaast moeten de lidstaten bij de economische hervormingen hun beloften nakomen, zodat we Lissabon groen licht kunnen geven.
was zu tun ist, und die Mitgliedstaaten müssen ihre Versprechen in Bezug auf Wirtschaftsreformen einlösen, damit wir grünes Licht für Lissabon geben können.
al haar macht te gebruiken om te zorgen dat alle lidstaten hun beloften nakomen, vooral in een strijd als deze,
alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten ihre Zusagen einhalten, insbesondere
Nu de humanitaire situatie in Griekenland met de dag nijpender wordt, moeten de lidstaten dringend hun beloften nakomen en voorkomen
Angesichts der sich mit jedem Tag weiter zuspitzenden humanitren Lage in Griechenland mssen die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen dringend nachkommen,
ervoor te zorgen dat de lidstaten hun beloften op het gebied van de wetgeving nakomen?
daher sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten ihre Zusagen in Bezug auf Maßnahmen im legislativen Bereich erfüllen?
Nu de humanitaire situatie in Griekenland met de dag nijpender wordt, moeten de lidstaten dringend hun beloften nakomen en voorkomen
Angesichts der sich mit jedem Tag weiter zuspitzenden humanitären Lage in Griechenland mÃ1⁄4ssen die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen dringend nachkommen,
Opdat de ontwikkelde en ontwikkelingslanden hun beloften voor een veiliger en aangenamer leefklimaat door"vergroening" van hun economie kunnen waarmaken, is een grotere coherentie van het milieubeleid ten dienste van de ontwikkeling van bijzonder groot belang.
Mehr Kohärenz im Interesse der Entwicklung ist in der Umweltpolitik von höchster Bedeutung, wenn die Ökologisierung der Wirtschaft von Industrie- und Entwicklungsländern ihr Versprechen einlösen soll, eine sicherere und lebenswertere Welt zu schaffen.
laat hen ook hun beloften nakomen, dan kunnen wij misschien nog veel meer doen.
sollen sie doch auch ihr Versprechen erfüllen, dann können wir vielleicht noch mehr leisten.
er een tijd zal komen waarin we hen aan hun beloften zullen herinneren
wir sind uns sicher, dass es Zeiten geben wird, in denen wir sie an ihr Versprechen erinnern und wir sie auffordern werden,
er moet meer geld komen voor derde landen om hun beloften na te komen, en er zijn pakketoplossingen voor duurzame ontwikkeling nodig.
eine klare Botschaft aussenden: dass es mehr Geld für die Drittländer geben muss, damit sie ihren Verpflichtungen nachkommen können, und dass eine nachhaltige Entwicklung gebündelte Lösungen verlangt.
hebben ze geleid tot het in gang zetten van institutionele processen die landen aanmoedigen om zich aan hun beloften te houden en die burgers de moed geven om hun regeringen aansprakelijk te stellen.
haben sie zur Schaffung institutioneller Prozesse geführt, die Länder dazu ermuntern, ihre Versprechen zu erfüllen, und die ihre Bürger ermutigen, ihre Regierungen zur Rechenschaft zu ziehen.
voldoende bewijs verzameld om aan te tonen welke individuen hun beloften om voor het volk te werken hebben gebroken,
genügend Beweise gesammelt, die zeigen, welche Personen ihre Versprechungen gegenüber der Bevölkerung gebrochen haben
zou blijken dat zij hun beloften niet nakomen,
sich herausstellen sollte, dass sie ihren Versprechungen nicht nachkommen, und dies im Interesse der Arbeitnehmer,
In die resolutie heeft het Parlement de VN opgeroepen hun beloften in te lossen, bijstand te verlenen aan ontwikkelingslanden,
In dieser Entschließung forderte das Parlament die UNO auf, ihre Versprechen zu halten, die Entwicklungsländer zu unterstützen, eine Einigung über
de lidstaten zich ook werkelijk aan hun beloften houden. Dat gaat zowel op voor de 11 eurolanden
sich die Mitgliedstaaten tatsächlich auch an ihre Versprechungen halten, sowohl diejenigen, die Mitglied der Euro11-Zone sind,
Mensen die hun belofte breken krijgen wat ze verdienen, Mr Moscone.
Menschen, die ihr Versprechen brechen, bekommen was sie verdienen, Mr. Moscone.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0638

Hun beloften in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits