NIEUWE RECHTSKADER - vertaling in Duits

Neue Rechtsrahmen
nieuwe regelgevingskader
nieuwe kader
nieuwe rechtskader
nieuwe wetgevingskader
Neuen Rechtsrahmens
nieuwe regelgevingskader
nieuwe kader
nieuwe rechtskader
nieuwe wetgevingskader
Neuen Rechtsrahmen
nieuwe regelgevingskader
nieuwe kader
nieuwe rechtskader
nieuwe wetgevingskader

Voorbeelden van het gebruik van Nieuwe rechtskader in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ondanks de bekende tekortkomingen zal dit nieuwe rechtskader voor de Unie ook echte verbeteringen meebrengen.
Bei allen bekannten Unzulänglichkeiten wird dieser neue rechtliche Rahmen der Union auch wirkliche Verbesserungen bringen.
De Commissie heeft verder informeel overleg gevoerd met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming over de nieuwe elementen in dit voorstel waarop het nieuwe rechtskader inzake gegevensbescherming van toepassing is.
Darüber hinaus konsultierte die Kommission den Europäischen Datenschutzbeauftragten informell zu den neuen Bestimmungen des Vorschlags, die dem neuen Rechtsrahmen für den Datenschutz unterliegen.
wordt zij voor het beheer van het nieuwe rechtskader bijgestaan door een raadgevend comité.
wird sie beim Management des neuen Rechtsrahmens von einem beratenden Ausschuss unterstützt.
Een vierde mogelijkheid is in het nieuwe rechtskader voor betalingen een met artikel 13, onder d, van de bestaande richtlijn betreffende gegevensbescherming overeenstemmende bepaling op te nemen.
Eine vierte Option könnte die Aufnahme einer Bestimmung im Sinne von Artikel 13 Buchstabe d der bestehenden Datenschutz-Richtlinie in den Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt sein.
Dit nieuwe rechtskader stelt de EU in staat het optreden van de lidstaten te ondersteunen,
Dieser neue gesetzliche Rahmen ermöglicht der EU die Unterstützung, Koordinierung und Ergänzung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten,
Hoewel het nieuwe rechtskader op het ogenblik van de toetreding van de nieuwe lidstaten nog niet zal zijn aangenomen,
Zwar wird der Neue Rechtsrahmen zum Zeitpunkt des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten noch nicht unter Dach
Het nieuwe rechtskader dient de noodzakelijke EU‑wetgeving aanzienlijk te vereenvoudigen in vergelijking met de huidige situatie,
Der Neue Rechtsrahmen sollte die notwendigen EU-Rechtsvorschriften im Vergleich zur jetzigen Situation erheblich vereinfachen,
Het nieuwe rechtskader moet in de eerste plaats bijdragen tot een onderzoek van de huidige juridische omgeving voor betalingen
Der wichtigste Beitrag zum Neuen Rechtsrahmen ist eine Überprüfung der derzeitigen rechtlichen Rahmenbedingungen für den Zahlungsverkehr mit dem Ziel,
De bestaande wetgeving moet bijgevolg dienovereenkomstig worden herzien en het nieuwe rechtskader moet, voorzover nodig,
Deshalb sollten die bestehenden Rechtsvorschriften in dieser Hinsicht überprüft werden und der Neue Rechtsrahmen sollte sich, soweit erforderlich,
bestaat een eerste mogelijkheid erin in het nieuwe rechtskader voor betalingen bijkomende bepalingen op te nemen ter aanvulling van de bestaande EU‑wetgeving zowel artikel 17 van de richtlijn betreffende gegevensbescherming als soortgelijke bepalingen in Richtlijn 2002/58/EG.
wäre eine erste Option, in Ergänzung zu den bestehenden EU-Vorschriften zusätzliche Bestimmungen in den Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr aufzunehmen Artikel 17 der Datenschutzrichtlinie und ähnliche Bestimmungen der Richtlinie 2002/58/EG.
Dit nieuwe rechtskader vormt een aanvulling op andere,
Dieser neue Rechtsrahmen würde sonstige,
Voor volgend jaar wor den controles op grond van het nieuwe rechtskader gepland, onder meer Verordening(EG)
Prüfungen, die dem neuen Rechtsrahmen zuzuordnen und entsprechend der Ver ordnung(EG) Nr. 1078/2008 der Kommission durchzuführen sind, sind für das nächste Jahr einge plant,
Deze regels moeten nu in overeenstemming worden gebracht met het nieuwe rechtskader dat voortvloeit uit de verordening inzake openbaar vervoer van personen via het spoor
Diese Regeln sollten jetzt mit dem neuen Rechtsrahmen in Einklang gebracht werden, der sich aus der Verordnung über die Personenbeförderung im Schienen- und Straßenverkehr ergibt,
In de context van het nieuwe rechtskader voor betalingen dient dit verzoek tot zelfregulering
Aber im Zusammenhang mit dem Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr muss diese Forderung nach Selbstregulierung
Deze regels moeten nu in overeenstemming worden gebracht met het nieuwe rechtskader dat voortvloeit uit de verordening inzake openbaar passagiersvervoer over de weg
Diese Regeln sollten jetzt mit dem neuen Rechtsrahmen in Einklang gebracht werden, der sich aus der Verordnung über die Personenbeförderung im Schienen- und Straßenverkehr ergibt,
Het nieuwe rechtskader zorgt voor een aanzienlijk betere bescherming van persoonsgegevens overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de EU,
Durch den neuen Rechtsrahmen wird der Schutz personenbezogener Daten im Einklang mit der Charta der Grundrechte der EU wesentlich verbessert,
alle ondernemingen die bij de handel in goederen in de EU betrokken zijn zich aan het nieuwe rechtskader zouden moeten aanpassen.
den anderen Optionen erheblich, da sich alle Handelsunternehmen in der EU dem neuen Rechtsrahmen anpassen müssten.
Het doel is ervoor te zorgen dat de instanties die belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen in het raam van het nieuwe rechtskader voor SIS II toegang zullen hebben tot dezelfde SIS-gegevens als die waartoe zij toegang zullen hebben wanneer de voorgestelde verordening van 2003 in werking treedt2.
Auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass die Kfz-Zulassungsstellen nach dem neuen Rechtsrahmen für das SIS II auf genau dieselben SIS-Daten Zugriff haben, zu denen ihnen der Verordnungsvorschlag von 2003 bei Inkrafttreten Zugang gewähren wird2.
Het voorstel is bedoeld om de bestaande regels eenvoudiger te maken en ze aan te passen aan het nieuwe rechtskader dat geldt sinds de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid in de december 2002.
Angestrebt wird mit dieser Verordnung eine Vereinfachung der jetzigen Vorschriften und ihre Anpassung an den neuen Rechtsrahmen nach der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik vom Dezember 2002.
Het EESC is ervan overtuigd dat de Commissie in het nieuwe rechtskader met meer kracht haar sturende rol kan uitoefenen,
Der EWSA ist überzeugt, dass die Kommission dank der neuen rechtlichen Rahmenbedingungen ihre Rolle als Lenkerin und/oder unmittelbare Akteurin für die Verteidigung
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0644

Nieuwe rechtskader in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits