ONTPLOOID - vertaling in Duits

ergriffen
nemen
treffen
ondernemen
grijpen
voeren
pakken
ontplooien
durchgeführt
uitvoeren
uit te voeren
doen
verrichten
houden
doorvoeren
maken
presteren
ontplooien
entwickelt
ontwikkelen
ontwikkeling
ontwerpen
uitwerken
maken
evolueren
creëren
ontstaan
worden
bedenken
entfaltet
ontplooien
ontwikkelen
ontvouwen
sorteren
hebben
komen
kunnen
Maßnahmen
maatregel
actie
optreden
activiteit
initiatief
handeling
interventie

Voorbeelden van het gebruik van Ontplooid in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ter gedachtenis aan dit gelukkige voorval, hebben zij hier de australische vlag met den naam van den aanvoerder der expeditie ontplooid.
Zur Erinnerung an dies glückliche Ereigniß haben sie die australische Fahne mit dem Namen des Führers der Expedition hier entfaltet.
Ga door. Zoals Uwe Heiligheid zeker zal weten… is er weinig in de wereld wat zich ontplooid zoals wij verwachten.
Fahrt fort. Wie Eure Heiligkeit zweifellos weiß, entwickelt sich nur wenig auf der Welt so, wie wir es prophezeien.
recreatie kunnen binnen het netwerk worden ontplooid, mits deze duurzaam zijn en voldoen aan de wetgeving inzake natuur- en milieubescherming.
Tourismus, Forstwirtschaft oder Freizeittätigkeiten durchgeführt werden, sofern dies in nachhaltiger Weise geschieht und die Naturschutzvorschriften eingehalten werden.
naast de werkzaamheden op EU-niveau, op eigen gezag verscheidene mensenrechteninitiatieven hebben ontplooid.
die zusätzlich zur Arbeit auf EU-Ebene auf einzelstaatlicher Basis zahlreiche Menschenrechtsinitiativen ergriffen haben.
de vissen fleurig zijn, ontplooid hij zijn volle schoonheid.
die Fische munter sind, entfaltet er seine volle Schönheit.
Dergelijke initiatieven hebben ook een bijzondere waarde op het niveau van de Gemeenschap waar individuele lidstaten hun eigen initiatieven op dit gebied hebben ontplooid, of aan het ontplooien zijn.
Auch sind solche Initiativen auf Gemeinschaftsebene besonders wertvoll, wenn einzelne Mitgliedstaaten eigene einschlägige Initiativen entwickelt haben oder am Entwickeln sind.
economische sectoren van onze maatschappij initiatieven worden ontplooid voor de informatietechnologie.
Wirtschaft Initiativen auf dem Gebiet der Informationstechnologie durchgeführt werden können.
de activiteiten die we de laatste twee jaar ter bevordering van de euro hebben ontplooid, zullen worden voortgezet.
die Aktivitäten, die wir in den vergangenen beiden Jahren zur Förderung des Euro entfaltet haben, ihre Fortsetzung finden werden.
de lidstaten kunnen worden ontplooid om hun veiligheidsdoelstellingen ten aanzien van derde landen te bereiken.
welche anderen Initiativen von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten ergriffen werden können, um ihre Sicherheitsziele gegenüber Drittländern zu erreichen.
Het betreft alle vestigingen van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek waar nucleaire activiteiten ontplooid zijn of nog gaande zijn.
Es betrifft alle Einrichtungen der GFS, in denen nukleare Tätigkeiten durchgeführt wurden oder immer noch durchgeführt werden.
aanvullende initiatieven van de volgende strekking moeten worden ontplooid.
kam überein, daß neue Initiativen mit folgender Zielsetzung ergriffen werden sollten.
dan heb je je helemaal niet ontplooid;
dann habt ihr euch überhaupt nicht entfaltet;
Het verheugt mij zeer te horen dat er op dit terrein nieuwe initiatieven worden ontplooid, aangezien het om een groeiend probleem gaat.
Es freut mich zu hören, dass in diesem Bereich neue Initiativen ergriffen werden, denn dieses Problem weitet sich aus.
Egypte en Libië hebben een initiatief in de richting van Soedan ontplooid, waar zij vrede proberen te brengen.
Ägypten und Libyen haben eine Initiative in Richtung Sudan ergriffen, um dort Frieden zu bringen,
In deze evaluatie van het BAP in 2010 worden de schijnwerpers gericht op belangrijke initiatieven die sedert de 'middenbeoordeling' zijn ontplooid.
In der vorliegenden Abschlussbewertung 2010 des Aktionsplans wird auf die wichtigsten diesbezüglichen Maßnahmen eingegangen, die seit der Halbzeitbewertung ergriffen wurden.
dat op dit gebied al veel initiatieven heeft ontplooid en dat ook in de toekomst zal doen.
Europäische Parlament zählen können, das in diesem Bereich viele Initiativen ergriffen hat und ergreift.
de komende drie jaar zal worden ontplooid.
die ihr Potenzial in den kommenden drei Jahren entfalten werden.
die anderszins niet zouden worden ontplooid.
der Europäischen Union erweitern, aber ansonsten nicht durchgeführt würden.
Nu moetener ook initiatieven worden ontplooid op andere gebieden, waar de in 1998 geconstateerde struikelblokken nog grotendeels bestaan.
Die Anstrengungen müssen nun aufandere Bereiche ausgeweitet werden, in denen dieim Jahre 1998 festgestellten Hindernisse zumgrößten Teil immer noch fortbestehen.
De initiatieven die zullen worden ontplooid dienen echter gebaseerd te zijn op praktische
Allerdings müssen Initiativen auf den Weg gebracht werden, die sich auf konkrete und nachhaltige Projekte gründen,
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0707

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits