REFEREREN - vertaling in Duits

beziehen sich
verwijzen
betrekking
betreffen
gelden
houden verband
refereren
bestrijken
hebben betrekking
doelt
richten zich
verweisen
verwijzen
herinneren
benadrukken
noemen
doorverwijzen
sturen
wordt verwezen
verwijzingen
refereren
terugverwijzen
bezeichnen
noemen
omschrijven
beschouwen
verwijzen
bestempelen
beschrijven
betitelen
aanduiden
worden omschreven
aanwijzen
sprechen
spreken
praten
hebben
zeggen
woord
pleiten
erwähnen
noemen
zeggen
vermelden
vertellen
wijzen
opmerken
beginnen
vermelding
hebben
aanhalen
Bezug nehmen
verwijzen
wordt verwezen
refereren

Voorbeelden van het gebruik van Refereren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Internationale tijdschriften en online media gebruiken regelmatig de resultaten van de iFixit onderzoeken in hun artikels en refereren daarbij vaak aan de teardown.
Internationale Magazine und Online-Medien verwenden regelmäßig die Ergebnisse der Untersuchungen in ihren Artikeln und referenzieren dabei den Teardown.
Wanneer we het hebben over Transitions Optical(‘ wij',‘ ons' of‘ onze'), refereren we daarmee naar Transitions Optical Limited,
Wenn in diesem Dokument der Begriff Transitions Optical(„ wir“,„ unser“ oder„ uns“) erwähnt wird, ist damit stets Transitions Optical Limited,
je aan de Mikaelsons refereert, refereren ze ook aan jou.
sich jemand auf die Mikaelsons bezieht, bezieht er sich auch auf Sie.
Leden van de UDV refereren naar diverse vormen van verenigen(één zijn met het hele universum door het drinken van vegetal(ayahuasca)
Die Mitglieder des UDV beziehen sich auf verschiedene Arten der Vereinigung vor allem auf die Vereinigung mit dem Universum in seiner Gesamtheit durch das Trinken von vegetal,
Ik wil nogmaals aan het tijdens de vorige vergaderperiode behandelde verslag van de heer García-Margallo y Marfil refereren, waarin de situatie van de Europese economie werd belicht
Ich möchte noch einmal auf den Bericht des Kollegen García-Margallo y Marfil verweisen, der in der letzten Plenarwoche die Lage der europäischen Wirtschaft beleuchtet hat,
Modelcontractbepalingen refereren naar contracten tussen bedrijven die persoonsgegevens overdragen die standaardbepalingen bevatten die zijn goedgekeurd door de Europese Commissie
Standardvertragsklauseln beziehen sich auf Verträge, die zwischen Unternehmen, die personenbezogene Daten übermitteln geschlossen werden und von der Europäischen Kommission genehmigte
verliesrekening van de gemeenschapsbegroting vaak refereren aan het gemeenschappelijke landbouwbeleid.
manche Wirtschaft- und Finanzminister sprechen häufig von der Gemeinsamen Agrarpolitik, wenn sie Ausgaben- und Einnahmenseite des Gemeinschaftshaushalts gegenüberstellen.
De optie'redirect' bepaalt of documenten vanaf een bepaalde locatie mogen refereren, ofwel automatisch, danwel handmatig via een hyperkoppeling, naar een andere locatie. Een set met standaardregels is aanwezig als algemeen beveilingsuitgangspunt. Bijvoorbeeld documenten van internet mogen niet refereren naar lokaal opgeslagen documenten.
Ob Dokumente von einem bestimmten Ort auf einen anderen Ort verweisen dürfen(automatisch oder via Verknüpfung). Ein Satz an Voreinstellungen ist aus Sicherheitsgründen bereits festgelegt. Zum Beispiel darf ein Dokument im Internet nicht auf lokale Dateien verweisen.
moeten wij ook refereren aan de lessen die wij onderweg hebben opgedaan,
müssen wir auch die Lektionen erwähnen, die wir auf diesem Weg gelernt haben,
is even duidelijk als het feit dat wij- hier mag ik refereren aan een voorstel van de heer Rogalla- het hete hangijzer van de persooncontroles aan de grenzen onophoudelijk verder moeten smeden.
die Tat sache, daß wir- da darf ich auf einen Antrag von Herrn Rogalla Bezug nehmen- das heiße Eisen der Personenkontrollen an den Grenzen unablässig weiter schmieden müssen.
reden waarom zij daar in artikel 4 niet specifiek aan wil refereren.
Konsultationen mit den Kulturschaffenden an und möchte darauf in Artikel 4 nicht besonders Bezug nehmen.
Ik wil refereren aan een probleem dat ik aan de horizon ontwaar
Ich möchte mich auf ein Problem beziehen, das meiner Ansicht nach zwischen den Mitgliedstaaten,
Maar daar komt bij dat wij in het verleden bij zo'n discussie over een Europees defensiebeleid konden refereren aan de tragische ontwikkelingen in voormalig Joegoslavië
Aber hinzu kommt, daß wir uns in der Vergangenheit bei einer solchen Diskussion über eine europäische Verteidigungspolitik auf die tragischen Entwicklungen im ehemaligen Jugoslawien beziehen und auf die Lehren verweisen konnten,
door het"vulgariseren" van benamingen die uitsluitend refereren aan portwijn en het belang en de kwaliteit daarvan, het imago van de port in de wereld een flinke deuk krijgt.
seine Bedeutung und Qualität beziehen, dem internationalen Ansehen dieses Weins schaden.
Vaak refereren zelfs kinderen tegenwoordig aan de theremin, door"Whoo-hoo-hoo-hoo" te zeggen, want in de jaren
Und selbst Kinder machen heutzutage oft Anspielungen auf ein Theremin mit so whuu-huu-huu Geräuschen,
Ik wil aan een specifiek amendement refereren, waarin wordt voorgesteld om, gezien het belang
Ich möchte einen Änderungsantrag ansprechen, der vorschlägt,- in Anbetracht der Bedeutung des Thunfischfangs in diesem Gebiet
ook aan Richtlijn 2001/55/EG refereren, moeten wij misschien heroverwegen waar wij het een jaar geleden over hadden;
die Richtlinie 2001/55/EG angesprochen wurde, sollten wir vielleicht überprüfen, was wir vor einem Jahr gesagt haben;
heeft mij reeds eerder laten refereren aan de Baron von Münchhausen,
hat mich bereits veranlasst, mich auf Baron von Münchhausen zu beziehen, der versucht hat,
Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigde, ik kan in het bijzonder refereren aan artikel 1, lid 2 van de richtlijn waar staat:" De onderhavige richtlijn laat onverlet de verplichtingen van de lidstaten voortvloeiend uit de internationale overeenkomsten, inzonderheid de TRIPS-overeenkomst en het Verdrag inzake de biologische diversiteit.
Werte Frau Abgeordnete, ich kann mich insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie beziehen, in dem es heißt:" Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten, die sich aus internationalen Abkommen ergeben, insbesondere aus dem TRIPS-Abkommen und dem Abkommen über die biologische Vielfalt, werden von dieser Richtlinie nicht berührt.
Uit de door de lidstaten meegedeelde informatie kan worden opgemaakt dat van de soorten kaas op het grondgebied van de Gemeenschap die de naam"feta" dragen, ondanks het feit dat deze in andere lidstaten dan Griekenland worden geproduceerd, de etiketten over het algemeen expliciet of impliciet refereren aan het grondgebied van dat land,
Gemäß den von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben verweist das Etikett von Käse,
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0601

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits