SPECIFIEKE AARD - vertaling in Duits

Besonderheiten
kenmerken
bijzonderheid
eigenaardigheid
specificiteit
bijzondere
specifieke karakter
specifieke aard
specifieke kenmerken
speciaal kenmerk
specifieke eigenschappen
spezifische Charakter
spezifischen Art
spezifischen Natur
besonderen Natur
speziellen Charakter
spezielle Natur
besondere Beschaffenheit
speziellen Art

Voorbeelden van het gebruik van Specifieke aard in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bij de tenuitvoerlegging van de hierboven omschreven benadering dient de Commissie rekening te houden met de specifieke aard van de nucleaire sector.
Bei der Umsetzung des oben geschilderten Ansatzes muß die Kommission den Besonderheiten des Nuklearsektors Rechnung tragen.
Gezien de specifieke aard van levensmiddelen met claims dienen de controleorganen naast de gebruikelijke middelen over aanvullende middelen te beschikken om een efficiënte controle van deze producten te vergemakkelijken.
Angesichts der besonderen Eigenschaften von Lebensmitteln, die solche Angaben tragen, sollten den Überwachungsstellen neben den üblichen Möglichkeiten zusätzliche Instrumente bereitgestellt werden, um eine effiziente Überwachung dieser Produkte zu ermöglichen.
Dit voorstel moet flexibel genoeg zijn om rekening te houden met de specifieke aard van deze gebieden.
Dieser Vorschlag sollte so flexibel sein, dass die Besonderheiten dieser Bereiche berücksichtigt werden können.
Ten eerste moet samen met alle belanghebbenden worden onderzocht op welke punten het huidige EU-beleid dat op de randvoorwaarden voor ondernemingen van invloed is, onvoldoende rekening houdt met de specifieke aard van diensten.
Erstens: In den die Rahmenbedingungen der Unternehmen beeinflussenden laufenden politischen Maßnahmen der EU wurde die besondere Beschaffenheit des Dienstleistungssektors oftmals nicht hinreichend berücksichtigt.
De specifieke aard van OTO moet in overweging worden genomen bij de implementatie van regionaal beleid.
Dem besonderen Charakter der FtE sollte bei der Umsetzung der Regionalpolitik Rechnung getragen werden.
De rapporteur heeft de specifieke aard van de verordening heel goed begrepen
Die Berichterstatterin hat den besonderen Charakter der Verordnung hervorragend erfasst
de bepalingen die het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid beheersen, geen afbreuk doen aan de specifieke aard van het veiligheids- en defensiebeleid van de lidstaten.
die Bestimmungen über die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik den besonderen Charakter der Sicherheits- und Verteidigungspolitik der Mitgliedstaaten unberührt lassen.
het toont duidelijk de specifieke aard van chipwaarde in SNG's.
zeigt deutlich den besonderen Charakter des Chipwerts in SNGs.
zijn op kosten-batenanalyses en rekening houden met de specifieke aard van de verschillende installaties.
die von der Kommission vorgeschlagenen Werte auf Kosten-Nutzen-Analysen beruhen und den besonderen Charakter der unterschiedlichen Verfahren berücksichtigen.
Het is echter wel belangrijk dat we altijd de specifieke aard van elke vervoerssector respecteren.
Es ist jedoch wichtig, dass wir jederzeit den besonderen Charakter jedes einzelnen Verkehrssektors berücksichtigen.
de bepalingen die het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid beheersen, geen afbreuk doen aan de specifieke aard van het veiligheids- en defensiebeleid van de lidstaten.
die Bestimmungen über die Gemeinsame Sicherheitsund Verteidigungspolitik den besonderen Charakter der Sicherheitsund Verteidigungspolitik der Mitgliedstaaten unberührt lassen.
defensiebeleid beheersen, geen afbreuk doen aan de specifieke aard van het veiligheids- en defensie beleid van de lidstaten.
die Bestimmungen über die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik den besonderen Charakter der Sicherheits- und Verteidigungspolitik der Mitgliedstaaten unberührt lassen.
Tenzij de specifieke aard van de MTF anderszins rechtvaardigt,
Sofern nicht die Besonderheit des MTF etwas anderes rechtfertigt,
Administratieve maatregelen van algemene of specifieke aard vormen een aanvulling op
Verwaltungsmaßnahmen allgemeiner oder spezifischer Natur ergänzen den einschlägigen Rechtsrahmen,
De indeling van de stoffen volgens de graad van gevaarlijkheid en de specifieke aard van de gevaren, is gebaseerd op de in artikel 2, lid 2, vermelde categorieën.
Bei der Einstufung der Stoffe nach Gefährlichkeit und spezifischer Art der Gefahren werden die in Artikel 2 Absatz 2 vorgesehenen Gruppen zugrunde gelegt.
Vanwege de specifieke aard van de maatregel en de beperkte looptijd, is er geen evaluatie halverwege de looptijd gepland.
In Anbetracht des spezifischen Charakters der Aktion und ihrer begrenzten Dauer ist keine Zwischenbewertung vorgesehen.
Met het respect voor de specifieke aard van katten en honden laten hun huidige status niet buiten beschouwing.
Die spezielle Art von Katzen und Hunden zu respektieren, muss nicht heißen, ihren gegenwärtigen Status außer acht zu lassen.
De specifieke aard van deze interactie betekent
Die spezifische Art dieser Interaktion bedeutet,
De specifieke aard van bank en verzekeringsactivi teiten wordt formeel erkend in de concentratie verordening,
Der besondere Charakter der Finanz- und Versicherungsrätigkeiten wird von der Fusionskontroll verordnung formell anerkannt;
Dit heeft te maken met de specifieke aard van de Europese begroting,
Dies hat mit der besonderen Beschaffenheit des EU-Haushalts zu tun,
Uitslagen: 156, Tijd: 0.1116

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits