SPLIJT - vertaling in Duits

spaltet
kolom
verdelen
splijten
de kolommen
splitsen
spleten
columns
kloven
teile
delen
stellen
splitsen
deel van
gedeelte
onderdelen
stukken
spaltbaren
splijtbaar
spalte
kolom
verdelen
splijten
de kolommen
splitsen
spleten
columns
kloven
spalten
kolom
verdelen
splijten
de kolommen
splitsen
spleten
columns
kloven
teilt
delen
stellen
splitsen
deel van
gedeelte
onderdelen
stukken
zerspaltet
gespleten

Voorbeelden van het gebruik van Splijt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Splijt z'n kop als een watermeloen!
Zermatscht seinen Kopf wie eine Melone!
Het zonlicht splijt als het door de ramen van 't huis schijnt.
Das Sonnenlicht bricht, wenn es durch die Fenster ins Haus scheint.
Splijt een klauw met me, bro.
Spalt eine Klaue mit mir, Bruh.
Wanneer de hemel splijt.
Wenn der Himmel sich spaltet.
Ik ga je zo hard neuken dat je in tweeën splijt.
Ich werd dich so durchficken, dass du in zwei Teile zerbrichst.
wanneer de rots splijt.
wenn der Felsen zerbirst.
Broos, splijt goed.
Zerbrechlich, gute Spaltung.
Een reus die de wolken splijt.
Ein Gigant, der ein Loch in die Wolken reißt.
Hij splijt het, Heer.
Er zerteilt ihn, Herr.
Ik splijt ze allemaal.
Ich zerteile sie alle.
Jordan splijt de verdediging open en maakt gelijk!
Jordan bricht durch die Verteidigung und gleicht aus!
Want in dit land splijt de rivier niet voor ons.
Denn in diesem Land teilt sich der Fluss für uns Nigga nicht.
Ik splijt hem open, trek zijn ingewanden eruit en eet ze op!
Ich reiße ihm seine Eingeweide heraus und esse sie!
Ze splijt vriendschappen, ze splijt huwelijken.
Sie reißt Freundschaften auseinander. Sie reißt Ehen auseinander.
Ze splijt een familie, ze splijt een hele gemeenschap.
Sie reißt Familien und ganze Gemeinschaften auseinander.
Als iemand daar tegen ingaat, splijt ik z'n hoofd open!
Und wenn einer von euch dagegen ist, brech ich ihm alle Knochen!
En de aarde, die door planten splijt.
Und der Erde, die sich spaltet durch die Pflanzen.
Het verlies van een vriend splijt de geest in tweeën.
Wenn man einen Freund verliert, spaltet sich der Verstand entzwei.
U bent net Mozes die de Rode Zee splijt om me binnen te laten.
Sie sind für mich wie Moses, der das rote Meer geteilt hat.
Als dit niet wordt aangepakt, splijt het de nieuwe unie.
Wird dieses Problem nicht angegangen, zerreißt es unsere Nation.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0708

Splijt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits