TRAAGHEID - vertaling in Duits

Trägheit
traagheid
luiheid
inertie
passiviteit
lusteloosheid
laksheid
indolentie
logheid
sloomheid
Langsamkeit
traagheid
traag
vertraging
langsame
langzaam
traag
rustig
geleidelijk
beginnen
langzamerhand
langzaamaan
Schwerfälligkeit
traagheid
onhandigheid
logheid
omslachtigheid
omslachtig
Verzögerungen
vertraging
uitstel
oponthoud
achterstand
vertragen
Langwierigkeit
traagheid
verveling
duur
Trägheitsmoment
traagheidsmoment
inertie
traagheid
Unpünktlichkeit
laatkomers
traagheid

Voorbeelden van het gebruik van Traagheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Maar in dit veld is er geen traagheid.
In diesem Kraftfeld gibt's keine Trägheit, sonst würde man zerquetscht.
Onze collega David wees ook op de traagheid van de camera in zijn recensie.
Unser Kollege David wies in seinem Test auch auf die Langsamkeit der Kamera hin.
Dat is traagheid.
Das ist Trägheit.
De echte waarheid van het reizen ligt in de traagheid.
Die echte Wahrheit des Reisens liegt in der Langsamkeit.
moment van weerstand en traagheid.
Widerstandsmoment und Trägheit.
De perfecte passer is John Biebe… wiens precisie zijn traagheid meer dan goedmaakt.
Die Kunst des Passens perfektioniert John Biebe, dessen Präzision seine Langsamkeit mehr als wettmacht.
Dit is eigenlijk een soort traagheid, maar geen afhankelijkheid.
Das ist eigentlich eine Art Trägheit, aber keine Abhängigkeit.
gevoelens van vermoeidheid en traagheid.
das Gefühl der Müdigkeit und Trägheit.
Vanwege hun grootte en traagheid.
Wegen ihrer Größe und Trägheit.
Oh, God zegene de traagheid.
Oh, Gott segne dich, Trägheit.
Door de meest romantische reden: traagheid.
Aus dem romantischsten aller Gründe: Trägheit.
Ook dat is een element van de traagheid in de uitvoering van de hulp.
Auch das ist ein Element der Verzögerung bei der Ausführung der Hilfe.
zelfs bij veel traagheid.
auch mit hohen Trägheitsmomenten.
De traagheid van het Internet is om twee redenen een belemmering.
Die Geschwindigkeit des Internet kann aus zwei Gründen zu einem Hindernis werden.
Natuurlijke traagheid, bedoel je.
Angeborene Faulheit, meinst du.
Traagheid wordt niet getolereerd.
Verspätung wird nicht toleriert.
Maagklachten, misselijkheid, dunne ontlasting of traagheid.
Magenverstimmung, Übelkeit, lockerer Stuhl oder Kostengünstigkeit.
bouwvallige plaats van tropische traagheid.
maroder Ort von tropischer Lässigkeit.
Zijn lethargische ritme. Zijn traagheid.
Sein tödlicher Rhythmus. Seine Schwere.
ik vind traagheid.
ich finde Zuspätkommen.
Uitslagen: 171, Tijd: 0.0971

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits