VANZELFSPREKENDE - vertaling in Duits

selbstverständliche
natuurlijk
uiteraard
vanzelfsprekend
zeker
duidelijk
evident
vanzelfsprekendheid
ook
het spreekt vanzelf
offensichtliche
duidelijk
blijkbaar
kennelijk
uiteraard
natuurlijk
overduidelijk
klaarblijkelijk
vanzelfsprekend
schijnbaar
evident
natürlich
natuurlijk
uiteraard
vanzelfsprekend
selbstverständlichen
natuurlijk
uiteraard
vanzelfsprekend
zeker
duidelijk
evident
vanzelfsprekendheid
ook
het spreekt vanzelf
offensichtlichen
duidelijk
blijkbaar
kennelijk
uiteraard
natuurlijk
overduidelijk
klaarblijkelijk
vanzelfsprekend
schijnbaar
evident
natürliche
natuurlijk
uiteraard
vanzelfsprekend
das Offensichtliche
de voor de hand liggende

Voorbeelden van het gebruik van Vanzelfsprekende in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Een eerste, bijna vanzelfsprekende stap daarbij is
Ein erster, gleichsam selbstverständlicher Schritt bestünde darin,
Sinaasappel en vanzelfsprekende kleur sinamay met coco plaat verankerde met glassbeads.
JPFW008 Code: JPFW009 Beschreibung: Orangefarbener und natürlicher Farb sinamay mit coco-Scheibe bettete mit glassbeads ein.
De drie productontwerpers zoeken het bijzondere in het vanzelfsprekende en zijn overtuigd van de kracht van een ontwerpproces waarin verschillende teamleden uiteenlopende ervaringen
Die drei Produktdesigner suchen das Besondere im Selbstverständlichen und glauben an die Stärke eines Entwurfprozesses, in den verschiedene Teammitglieder unterschiedliche Erfahrungen
De interne markt zou voor de burgers van Europa een vanzelfsprekende, natuurlijke dimensie van hun initiatieven
Die europäischen Bürger sollten sich diesen Binnenmarkt als eine natürliche Dimension ihrer Initiativen
Het EESC beveelt met aandrang aan alle wettelijk mogelijke initiatieven te ontplooien om deze vanzelfsprekende keuze te kunnen verwezenlijken.
Er empfiehlt nachdrücklich, alle recht lich möglichen Initiativen auszuloten, damit diese naheliegende Entscheidung Wirklichkeit werden kann.
Toen ik initieel de wagen van Campbell verwerkte, zocht ik naar het vanzelfsprekende, n kleine ontsteker.
Suchte ich nach dem Offensichtlichen, Sieh dir das an. Als ich damit anfing, das Auto der Campbells zu untersuchen.
In haar voorlopige begrotingsvoorstel heeft de Commissie dit voorgesteld voor categorie 5. Hier waren vanzelfsprekende redenen voor, met name het feit
In ihrem Vorentwurf des Haushaltsplans hatte die Kommission dies für die Rubrik 5 vorgeschlagen, und natürlich gab es Gründe dafür, nicht zuletzt aufgrund der Kürze der Zeit,
ieder mens gaat begrijpen en het vanzelfsprekende ervan gaat zien, dat hij primair een geestelijk wezen is en dat dat ook voor alle andere levende wezens geldt.
der einzelne Mensch beginnt zu verstehen und das Natürliche darin zu sehen, daß er primär ein geistiges Wesen ist und dasselbe für alle anderen Lebewesen gilt.
Ik bied mijn excuus aan dat ik inderdaad de vanzelfsprekende belanghebbenden in Europa vergat
Ich bitte um Entschuldigung, daß ich diejenigen, die selbstverständlich in der Europäischen Union betroffen sind,
de internationale normen en de, voor de meesten van ons vanzelfsprekende, mensenrechten.
gegen die grundlegenden Menschenrechte, so wie die meisten von uns sie verstehen.
Met de overtredingen van de narcoticawetgeving als vanzelfsprekende uitzondering is er nooit een inschatting gemaakt
Mit der offensichtlichen Ausnahme der Verstöße gegen Drogengesetze wird weder untersucht noch erfasst,
En hoewel ik niet vind dat onze vanzelfsprekende solidariteit met de slachtoffers
Wir sind zwar nicht der Auffassung, dass uns unsere offenkundige Solidarität mit den Opfern
de in geciviliseerde samenlevingen vanzelfsprekende rechten van een beklaagde op verdediging voor het gerecht wordt gewaarborgd?
für die Wahrung der für zivilisierte Gesellschaften selbstverständlichen Rechte auf Verteidigung eines jeden Angeklagten vor der Justiz sorgen?
Het is ook vanzelfsprekend dat Europa een grondwet nodig heeft.
Es ist auch klar, dass Europa eine Verfassung braucht.
Vanzelfsprekend, Louis.
Sicher, Louis.
Gestandaardiseerde laboratoriummethoden zijn voor mij net zo vanzelfsprekend als een uniforme kwaliteit van de monsterneming.
Standardisierte Labormethoden sind für mich genauso selbstredend wie eine einheitliche Qualität der Probenahme.
Deze keuze impliceert vanzelfsprekend nadrukkelijke steun van de Europese Gemeenschap.
Diese Entscheidung setzt unbedingt eine solide Bekräftigung durch die Europäische Gemeinschaft voraus.
Vanzelfsprekend is dit van invloed op de structuurveranderingen in de landbouw.
Dies hat zwangsläufig einen Einfluß auf den Strukturwandel in der Landwirtschaft.
Het lijkt me daarom vanzelfsprekend dat ik mag beginnen.
Es ist also verständlich, dass ich eröffne.
Vanzelfsprekend moet dat verbod goed gedefinieerd zijn.
Selbstredend muss dieses Verbot genau definiert sein.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0703

Vanzelfsprekende in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits