VERBINDENDE - vertaling in Duits

verbindliche
authentiek
bindend
verplicht
dwingend
afdwingbaar
het bindend
rechtsgeldig
rechtskracht
bindende
verplicht
dwingend
juridisch bindend
verbindlichen
authentiek
bindend
verplicht
dwingend
afdwingbaar
het bindend
rechtsgeldig
rechtskracht
verbindlicher
authentiek
bindend
verplicht
dwingend
afdwingbaar
het bindend
rechtsgeldig
rechtskracht
bindender
verplicht
dwingend
juridisch bindend
membrangebundenen
verknüpfenden

Voorbeelden van het gebruik van Verbindende in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
bepaald bij wet of algemeen verbindende collectieve overeenkomsten.
sie in Rechtsvorschriften oder allgemein verbindlichen Tarifverträgen festgelegt sind.
De componenten van bezoldiging die voortvloeien uit de nationale wetgeving of algemeen verbindende collectieve overeenkomsten moeten duidelijk
Die in nationalen Rechtsvorschriften oder allgemein verbindlichen Tarifverträgen festgelegten Entlohnungsbestandteile sollten für alle Dienstleistungserbringer klar
We zijn de eersten die een verbindende, ambitieuze doelstelling voor lagere emissies op tafel hebben gelegd.
Wir waren die Ersten, die ein verbindliches, schwieriges Ziel für die Emissionsbegrenzungen vorgelegt haben.
is het verder echt noodzakelijk dat een verbindende internationale regeling wordt ingevoerd.
verschrottet werden, ein international verbindliches Regime in Kraft gesetzt werden.
Het betreft hier geen verbindende handeling, doch de politieke strek king ervan is onmiskenbaar;
Zwar handelt es sich bei dieser Erklärung nicht um einen bindenden Rechtsakt, doch ist ihre politische Tragweite nicht zu leugnen;
Juridisch verbindende voorschriften zijn noodzakelijk om te garanderen
Diese rechtlich bindenden Anforderungen sind notwendig,
Beschikking 98/415/ EG bestrijkt alle soorten verbindende bepalingen, waaronder secundaire wetgeving,
Die Entscheidung 98/415/ EG erfasst alle Arten rechtsverbindlicher Vorschriften, einschließlich abgeleiteter Rechtsvorschriften
De architectuur speelt een verbindende en vernieuwende rol bij de uitvoering van een duurzame stedelijke ontwikkeling,
Die Architektur bei der Verwirklichung einer nachhaltigen Stadtentwicklung eine verbindende und innovative Rolle spielt,
Evenmin wordt daarin gesproken over de noodzaak van een verbindende internationale overeenkomst tussen de EU
Er fördert ferner auch nicht den Bedarf eines international verpflichtenden Abkommens zwischen der EU
Het licht heeft een uitnodigende, verbindende en hoogwaardige uitstraling en communiceert op die manier de leidinggevende claim van Otto Wulff.
Das Licht wirkt einladend, verbindend und hochwertig und kommuniziert so den Führungsanspruch von Otto Wulff.
Telepathie is een grondslag en alles verbindende communicatievorm in het hele universum,
Telepathie ist die grundlegende und alles verbindende Kommunikationsform im ganzen Universum,
wanneer er een voldoende uitgewerkte en verbindende overeenkomst tussen de partijen bestaat.
jedoch nur dann bestätigen, wenn die Vereinbarung zwischen den Parteien hinreichend vollständig und verbindlich ist.
is een van de grootste voordelen die je kunt bieden een verbindende en bevredigende werkplek.
ist einer der größten Vorteile, den Sie ihnen bieten können, ein verbindender und befriedigender Arbeitsplatz.
een belangrijke onderscheidende factor die je misschien over het hoofd ziet- is een verbindende en bevredigende werkplek.
gleichzeitig eine oft übersehene Möglichkeit, sich von anderen zu unterscheiden- ist ein verbindender und befriedigender Arbeitsplatz.
zij de voorwaarden scheppen voor latere verbindende besluiten of wanneer de betrokken Gemeenschapsinstelling zichzelf bindt, waardoor eventueel een
sie nämlich die Voraussetzungen für spätere verbindliche Rechtsakte schaffen oder das betreffende Gemeinschaftsorgan sich selbst bindet,
De EG wordt daardoor namelijk de eerste internationale organisatie die juridisch verbindende regels invoert inzake toegang tot milieu‑informatie,
Die Europäische Gemeinschaft wird die erste internationale Organisation sein, die rechtlich verbindliche Regeln für den Zugang zu Umweltinformationen,
War betreft de hernieuwbare energie bestaat er daarentegen niet een dergelijke en daarmee verbindende doelstelling, maar slechts een verwijzing naar„de noodzaak zich voor te bereiden op de toekomst na 1990 door op actieve wijze de hernieuwbare energiebronnen tot ontwikkeling te brengen.
Was die dauerhaften Energiequellen betrifft, so ist eine derart konkrete und somit bindende Zielsetzung nicht festgelegt, es gibt nur einen Hinweis auf die Notwendig keit, bereits für die Zeit nach 1990 Vorarbeit zu leisten und tatkräftig die regenerativen Energiequellen auszubauen.
De tweede procedure stelt de Commissie in staat verbindende harmonisatiemaatregelen voor te stellen volgens de comitologieprocedures,
Nach dem zweiten Verfahren kann die Kommission mit Hilfe von Komitologieverfahren verbindliche Harmonisierungsmaßnahmen vorschreiben,
haar reeds bestaande verbindende mechanismen garanderen tegen 2020 een unilaterale reductie van 20% van de broeikasgasemissies ten opzichte van het niveau in 1990.
ihre bereits vorhandenen verbindlichen Mechanismen gewährleisten, dass die Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber dem Niveau von 1990 einseitig um 20% verringert werden.
zij een door de Commissie goedgekeurde, verbindende overeenkomst met een koper van het af te stoten bedrijfsonderdeel(de zogenoemde “upfront buyer”) hebben gesloten.
sie mit einem von der Kommission gebilligten Käufer eine verbindliche Vereinbarung über das Veräußerungspaket geschlossen haben sog.„Upfront-Buyer-Konzept“.
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0625

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits