VERDRAG VAN SCHENGEN - vertaling in Duits

schengener Abkommen
akkoord van schengen
verdrag van schengen
schengenakkoord
overeenkomst van schengen
schengen-akkoord
schengenovereenkomst
schengener Übereinkommens
akkoord van schengen
schengenovereenkomst
schengenakkoord
overeenkomst van schengen
verdrag van schengen
Schengen-vertrags
Übereinkommen von Schengen
overeenkomst van schengen
verdrag van schengen
akkoord van schengen
Abkommen von Schengen
verdrag van schengen
schengener Vertrag
schengener Abkommens
akkoord van schengen
verdrag van schengen
schengenakkoord
overeenkomst van schengen
schengen-akkoord
schengenovereenkomst

Voorbeelden van het gebruik van Verdrag van schengen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die heeft tot nu toe op de naleving van het Verdrag van Schengen toegezien en zal in het vervolg waken over de bescherming van de persoonsgegevens in het SIS.
die ja auch schon die Einhaltung des Schengener Übereinkommens überwacht hat, und sie wird auch weiterhin darüber wachen, daß der Datenschutz im Schengener Informationssystem eingehalten wird.
Het Verdrag van Schengen heeft Ierland ertoe aangezet een complete database met informatie over misdaad op te zetten die de komende jaren hopelijk gekoppeld wordt aan een Europees systeem.
Das Übereinkommen von Schengen hat dafür gesorgt, dass Irland ein umfassendes Datensystem für kriminalpolizeiliche Informationen eingerichtet hat, welches hoffentlich während der kommenden Jahre mit einem europäischen System vernetzt werden wird.
Monetaire Unie te zijn of tegen het Verdrag van Schengen of tegen wat dan ook,
gegen die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion oder gegen das Schengener Abkommen oder irgend etwas anderes,
De meeste definities in dit artikel zijn in hoofdzaak overgenomen uit het Verdrag van Schengen en de Gemeenschappelijke Visuminstructies(Common Consular Instructions- CCI),
Die meisten Begriffsbestimmungen in diesem Artikel wurden weitgehend dem Übereinkommen von Schengen und der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion(GKI) entnommen,
wordt in het voorstel afgestapt van het huidige voorschrift uit artikel 22 van het Verdrag van Schengen, dat hen verplicht zich bij elke overschrijding van de grens tussen twee lidstaten te melden.
wird in dem Vorschlag für die Richtlinie die derzeit gemäß Artikel 22 des Schengener Abkommens für sie beim Wechsel von einem in ein anderes EU-Land geltende Meldepflicht abgeschafft.
Deze bepalingen zijn overgenomen uit de CCI en uit het Verdrag van Schengen. Wel wordt het begrip"behandeling" omschreven
Diese Bestimmungen wurden von der GKI und dem Übereinkommen von Schengen übernommen, wobei jedoch präzisiert wird,
De Lid-Staten die partij zijn bij het Verdrag van Schengen(Duitsland, België,
Die Mitgliedstaaten, die das Schengener Übereinkommen unterzeichnet haben[Deutschland, Belgien, Spanien,
In het kader van het Verdrag van Schengen worden deze ook niet opgeheven,
Sie werden im Rahmen des Schengen Vertrages auch nicht aufgehoben, sondern ersetzt durch Barrieren,
Het verslag bevat een hoop veelbetekende gegevens over de manier waarop het Verdrag van Schengen in de tien landen, waar dit volledig van toepassing is,
Der Bericht enthält eine Vielzahl aufschlussreicher Angaben darüber, wie das System des Vertrags von Schengen in jenen zehn Mitgliedstaaten, die ihn uneingeschränkt zur Anwendung bringen,
Bij elke belangrijke wijziging zoals de toetreding tot de praktische samenwerking in het kader van het Verdrag van Schengen, is het uiteraard van belang dat overheden
Bei jeder wichtigen Veränderung, wie sie der Beitritt zum Schengener Übereinkommen darstellt, müssen natürlich die Behörden-
Wij verkondigen al jaren dat er in het kader van het Verdrag van Schengen een speciaal statuut moet komen voor grensregio' s als Andalusië
Einige unter uns treten seit Jahren für die im Rahmen des Schengener Übereinkommens notwendige Anerkennung eines besonderen Statuts für Grenzregionen wie Andalusien,
zij niet van plan is toestemming te verlenen voor de door Italië krachtens het Verdrag van Schengen gevraagde uitlevering van tweehonderd Italiaanse terroristen die naar Frankrijk zijn uitgeweken na de periode van politiek terrorisme, dat in Italië zoveel rouw heeft veroorzaakt.
von Ministerpräsident Lionel Jospin ihre Absicht bekundet, die von Italien auch kraft des Schengener Abkommens geforderte Auslieferung von zweihundert italienischen Terroristen, die nach den düsteren, für Italien äußerst leidvollen Jahren nach Frankreich geflüchtet waren.
alles volgens de regels verloopt om zodoende ook de toepassing van het Verdrag van Schengen te kunnen verkrijgen.
alles sei in Ordnung; damit soll auch die Anwendung des Schengener Abkommens erreicht werden.
via het protocol het Verdrag van Schengen wordt opgenomen en er ook nog speciale protocollen bestaan.
der Einbeziehung des Schengener Vertrags durch das Protokoll und der Sonderprotokolle.
Ik heb niet beweerd dat er geen paspoort nodig was voor reizen in het algemeen na de toetreding van Zweden tot de samenwerking in het kader van het Verdrag van Schengen. Waar ik het over had,
Ich habe nicht behauptet, dass nach dem Beitritt Schwedens zum Schengener Übereinkommen für Reisen im allgemeinen kein Pass mehr erforderlich ist, sondern ich habe über die Regeln
getogen in de Europese Unie, met het Verdrag van Schengen, de politiële samenwerking,
die Unterdrückung der Proteste in Genua aus dem Vertrag von Schengen, der polizeilichen Zusammenarbeit,
ook de toetreding van Zweden en Finland tot het Verdrag van Schengen in Noord-Europa nieuwe grenzen in het leven roept.
auch der Beitritt Schwedens und Finnlands zum Schengener Abkommen in Nordeuropa weitere neue Grenzen schaffen,
Laten we eens kritisch kijken naar het Verdrag van Schengen en wat dit echt voor Europa heeft betekend:
Lassen Sie uns einen kritischen Blick auf das Schengener Übereinkommen werfen und was dies für Europa tatsächlich bedeutet:
Dat gaat verder dan de Verdragen van Schengen.
Dies geht noch weiter als das Schengener Abkommen.
Kunnen we duizend Verdragen van Schengen maken?
Können wir denn das Schengener Übereinkommen tausendfach vervielfältigen?
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0668

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits