VERHELEN - vertaling in Duits

verhehlen
verhelen
verbergen
verhullen
ontkennen
geheim
onder stoelen of banken steken
verschweigen
verzwijgen
verbergen
vertellen
achterhouden
zeggen
houden
verhelen
geheim
verzwegen hebben
verheimlichen
verbergen
verzwijgen
geheim
achterhouden
vertellen
houden
geheimhouden
stilhouden
verdoezelen
verhullen
leugnen
ontkennen
ontkenning
loochenen
omheen
loochenden

Voorbeelden van het gebruik van Verhelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik kan hier echter niet een bepaald gevoel van onvrede verhelen, een onvrede die niet uitsluitend door de heer Oostlander kan worden weggenomen.
Doch kann ich keinen Hehl aus einer gewissen Unzufriedenheit machen, einer Unzufriedenheit, die nicht allein Herr Oostlander beseitigen könnte.
volgens de traditionele boekhoudmethode, zeer uiteenlopende werkelijke situaties kan verhelen.
die Berechnung einer Durchschnittsrate nach traditionellen Berechnungsmethoden sehr unterschiedliche Situationen in der Praxis verdecken kann.
kunnen wij een zekere ontgoocheling niet verhelen.
am Ende dieser Präsidentschaft kann man eine gewisse Enttäuschung nicht verbergen.
de goede bedoelingen kunnen de ondoelmatigheid van de voorgestelde maatregelen niet verhelen.
bei dem die verkündeten guten Absichten die Unwirksamkeit der vorgeschlagenen Maßnahmen nicht verdecken können.
dubbelzinnigheden in de tekst echter niet verhelen.
nicht die Unzulänglichkeiten und Unklarheiten des Textes verschleiern.
Ik kan niet verhelen dat ik hier in het Europees Parlement een zekere teleurstelling vaststel en dat ik ook zelf
Ich kann nicht verhehlen, daß auch ich hier eine gewisse Enttäuschung im Europäischen Parlament registrieren muß
Ik wil niet verhelen dat dit ook een uitdaging betekent,
Ich möchte nicht leugnen, dass das auch eine Herausforderung in sich birgt,
Toch kunnen we niet verhelen dat het standpunt van het Europees Parlement,
Allerdings können wir nicht verhehlen, dass der Standpunkt des Europäischen Parlaments,
de kandidaten welkom zijn, al verhelen we niet dat hun voorbereiding een reusachtig karwei is.
die Kandidatenländer willkommen sind, wenngleich wir nicht verhehlen, dass die Vorbereitung ihres Beitritts eine Riesenarbeit mit sich bringt.
Het debat over specifieke instrumenten en beleidsmaatregelen voor jonge landbouwers kan niet verhelen dat de landbouwactiviteit in Europa zal verminderen
Die Debatte über spezifische Instrumente und Maßnahmen für Junglandwirte kann nicht darüber hinwegtäuschen, dass die landwirtschaftliche Tätigkeit in Europa zurückgehen wird,
Het verhelen of verhullen van de werkelijke aard,
Das Verheimlichen oder Verschleiern der wahren Natur,
Dit is een van de eufemismen die het probleem verhelen dat er in het rijkste deel van de wereld 60 miljoen burgers onder de armoedegrens leven
Es gehört zu jenen Euphemismen, mit denen das Problem verdeckt wird, daß in diesem reichsten Teil der Welt 60 Millionen Bürger unterhalb der Armutsgrenze leben
kan echter niet verhelen dat er bepaalde verschillen in benadering bestaan, die mijn collega Bushill-Matthews onder de aandacht heeft gebracht.
darf allerdings nicht über die Unterschiede im Herangehen hinwegtäuschen, die von meinem Kollegen Bushill-Matthews angesprochen worden sind.
Hierbij wil ik niet verhelen dat er, als gevolg van de moeilijkheden tot nu toe bij het gebruik van de voor het MEDA-programma uitgetrokken gelden,
Piétrasanta anzukündigen, wobei ich nicht verhehlen darf, dass angesichts der Schwierigkeiten, die es bisher bei der Verwendung der für das MEDA-Programm vorgesehenen Mittel gegeben hat,
Deze vooruitgang kan niet verhelen dat de verstrekte gegevens niet geheel homogeen zijn, zoals blijkt uit de toelichtingen in bijlage 1:
Gleichwohl darf dieser Fortschritt nicht darüber hinwegtäuschen, dass- wie den Erläutetungen zu Anhang 1 zu entnehmen ist- diese Daten nicht sehr homogen sind:
Ik wil dan ook niet verhelen dat ik er trots op ben
Daher bin ich stolz, dass SIS-ONE4ALL, die technische Lösung, dank derer die neuen Mitgliedstaaten vollwertige
men kan niet verhelen dat"het Europese ideaal" door een deel van de burgers uit diverse landen wordt tegengewerkt,
zu erhöhter Transparenz beitragen, doch">ist andererseits nicht zu leugnen, dass die europäische Einigung von einem Teil der Bürger in den verschiedenen Ländern noch abgelehnt
De aanklager doet een verholen suggestie aan de jury.
Der Ankläger macht der Jury verschleierte Andeutungen.
Dus, als je een grammaticale of spelfouten vind of een verkeerde wordengebruik verheel het niet.
Wer also Fehler findet, darf sie nicht behalten, sondern mir zurückgeben.
bedreigingen vaak zo verholen?
Drohungen so oft verschleiert werden?
Uitslagen: 51, Tijd: 0.075

Verhelen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits