VESTIG - vertaling in Duits

möchte
houden
mogen
vinden
graag
misschien
leuk
zijn dol
zullen
lusten
wellicht
setze
zetten
stellen
gaan zitten
gaan
plaatsen
maken
brengen
komen zitten
leggen
wedden
stellen
zetten
vormen
maken
bieden
vertegenwoordigen
geven
verstrekken
zorg ervoor
zorgen
indienen
lenke
vestigen
leiden
sturen
richten
wijzen
brengen
attenderen
mache
doen
maken
gaan
nemen
geven
zetten
zijn
waardoor
darf
mogen
kunnen
moeten
laten
zullen
toegestaan
stelle
zetten
vormen
maken
bieden
vertegenwoordigen
geven
verstrekken
zorg ervoor
zorgen
indienen
weise
wijzen
manieren
hebben
vertonen
geven
duiden
verwerpen
een wijs
herinneren
merken

Voorbeelden van het gebruik van Vestig in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Daarmee vestig ik de aandacht op het streven van de Commissie
Damit möchte ich auf das Ziel der Kommission
Ik vestig de aandacht van het Parlement op het feit dat de Raad hier niet vertegenwoordigd is. Dat
Ich muß das Parlament auf die Tatsache aufmerksam mache, daß kein Vertreter des Rates hier anwesend ist;
Partij kiezen voor kam repare naar het karkas door de draadnagel en volgend paneel vestig.
Die Seite mit dem Kamm festigen zum Skelett vom Nagel und stellen das nächste Paneel fest.
Tot slot vestig ik de aandacht van de vergadering op drie amendementen die wij opnieuw hebben ingediend
Schließlich möchte ich die Aufmerksamkeit der Versammlung auf drei Änderungsanträge lenken, die wir neuerdings eingereicht haben
Ik vestig de aandacht van het Parlement dan ook op de risico's die het schrappen van dit artikel op termijn met zich mee zou brengen.
Ich möchte das Parlament auf die Risiken aufmerksam machen, die längerfristig damit verbunden wären.
DE Mijnheer de Voorzitter, ik vestig de aandacht op een conflict dat zich enkele dagen geleden heeft voorgedaan tussen de Poolse grensautoriteiten
Herr Präsident! Ich möchte auf einen Vorfall zwischen polnischen Grenzbehörden und einem deutschen Ausflugsschiff aufmerksam machen,
Ik vestig in het bijzonder de aandacht op een van de gevolgen van de uitbreiding voor het Europees Parlement.
Ich möchte besonders auf eine der Auswirkungen der Erweiterung in bezug auf dieses Parlament eingehen.
Ik vestig echter uw aandacht erop
Ich möchte Sie jedoch darauf aufmerksam machen,
Ik vestig de aandacht op de uitzonderlijke professionele
Ich möchte auf Frau Dorte Schmidt-Brown
Ik vestig de aandacht van de commissaris op amendement 10 in het verslag van de heer Parodi.
Ich möchte die Aufmerksamkeit des Kommissars auf Änderungsantrag 10 zum ParodiBericht lenken,
Maar ik vestig uw aandacht op het feit
Aber ich möchte Sie auf die Tatsache aufmerksam machen,
Ik vestig uw aandacht op de gerechtvaardigde bezorgdheid over de recente ontwikkelingen tijdens de onderhandelingen over landbouw bij de Wereldhandelsorganisatie WTO.
Ich möchte Sie auf berechtigte Sorgen über die jüngsten Entwicklungen bei den Agrarverhandlungen der Welthandelsorganisation(WTO) aufmerksam machen.
Mijnheer de Voorzitter, ik vestig de aandacht op een fout in de Engelse versie van amendement 3,
Herr Präsident, ich möchte auf einen Fehler in der englischen Version des Änderungsantrags 3 hinweisen,
Ik vestig ook de aandacht op een kwestie verband houdende met de gehandicaptensport.
Ferner möchte ich die Aufmerksamkeit auf ein Problem im Zusammenhang mit dem Zugang Behinderter zum Sport lenken.
Ik vestig nogmaals de aandacht van de Vergadering op het feit dat iets dat het voorwerp zou kunnen zijn van de bemiddeling blijkbaar
Zum wiederholten Mal muß ich das Parlament darauf aufmerksam machen, daß eine Frage, die Gelegenheit zur Konzertierung böte,
Het tweede punt waarop ik uw aandacht vestig, betreft een volgens mij uitermate vreemde zaak.
Zweitens möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf einen Punkt lenken, der mir höchst seltsam vorkommt.
Nu vestig uw favoriete gesprekken
Jetzt setzen Sie Ihre Lieblings Gespräche
heb je dat nodigallereerst, vestig je aandacht zo snel mogelijk op de symptomen van deze ziekte
müssen Sievor allem, lenken Sie Ihre Aufmerksamkeit auf die Symptome dieser Krankheit so schnell
Nu dat ik mij in deze wereld vestig, werd het tijd
Da ich mich in diese Welt einlebe, dachte ich, es sei an der Zeit,
Het is dan ook gezien het tijdsgebrek dat ik mijn hoop vestig op het vermogen van commissaris Barnier om die twaalf maatregelen te concretiseren in de vorm van wetgeving.
In Verbindung mit dem Zeitmangel setze ich meine Hoffnungen darauf, dass Herr Kommissar Barnier in der Lage sein wird, diese 12 Maßnahmen in legislative Maßnahmen umzusetzen.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.1001

Vestig in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits