ZICH TE ONTHOUDEN - vertaling in Duits

zu unterlassen
zich te onthouden
te vermijden
te doen
achterwege te laten
nalaten
zu verzichten
af te zien
te geven
afzien
opgeven
zich te onthouden
afstand te doen
af te schaffen
te doen
achter te laten
sich der Stimme zu enthalten

Voorbeelden van het gebruik van Zich te onthouden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het nemen van de tijd om een visuele representatie te creëren helpt studenten om zich te onthouden van literaire concepten.
Die Zeit zu nehmen, um eine visuelle Darstellung zu schaffen, hilft den Schülern, literarische Konzepte zu erinnern.
In het EGKS-verdrag is de formulering enigszins minder ruim: Artikel 86, 2e alinea:„De deelnemende staten verbinden zich, zich te onthouden van alle maatregelen wel ke onverenigbaar zijn met het bestaan van de in de artikelen 1 en 4 bedoelde gemeenschappelijke markt.
Im EGKS-Vertrag heißt es in Artikel 86 Absatz 2 kürzer:„Die Mitgliedstaaten verpflichten sich, jede Maßnahme zu unterlassen, die mit dem Bestehen des Gemeinsamen Marktes gemäß Artikel 1 und 4 unvereinbar ist.
ik bij het Parlement kan rekenen op steun voor een oproep aan partijen om zich te onthouden van geweld en dat wij door onze daden tonen
die Konfliktparteien rechnen kann, jetzt auf Gewalt zu verzichten und durch Taten zu beweisen,
In dit verband dringt de EU er bij alle belanghebbenden op aan zich te onthouden van pesterijen, intimidatie of enige andere vorm van ongepaste druk en van elke poging om het verkiezingsproces te verstoren door burgerlijke onrust te veroorzaken.
So appelliert die EU eindringlich an alle Akteure, Schikanen, Einschüchterungen oder andere Formen unzulässiger Druckausübung sowie alle Versuche, die Wahlen durch die Auslösung von Unruhen zu stören, zu unterlassen.
hij zich genoodzaakt voelde zich te onthouden daar hij het ontwerpadvies en het corrigendum niet
er sich verpflichtet gefühlt habe, sich der Stimme zu enthalten, da ihm der Stellungnahmeentwurf und das Korrigendum nicht vor der Sitzung zugegangen seien
In de regel adviseren artsen in de eerste 6 maanden na een beroerte om zich te onthouden van seks en aandacht te besteden aan het herstel van het organisme als geheel.
In der Regel empfehlen die Ärzte in den ersten 6 Monaten nach einem Schlaganfall den Patienten, auf Sex zu verzichten und auf die Wiederherstellung des gesamten Organismus zu achten.
de territoriale onschendbaarheid van de buur staten strikt te eerbiedigen en zich te onthouden van iedere inmenging in de handelsscheepvaart van derde landen in de internationale wateren of in de burger luchtvaart in de regio.
streng zu achten und Übergriffe auf Handelsschiffe dritter Länder in den internationalen Gewässern oder auf die zivile Luftfahrt in diesem Gebiet zu unterlassen.
De Raad roept alle partijen op terughoudendheid te betrachten en zich te onthouden van geweldplegingen, die alleen tot meer doden leiden
Der Rat rief alle Seiten dazu auf, Zurückhaltung zu üben und auf Gewalttaten zu verzichten, die nur zu weiteren Todesopfern führen
bijdrage wensen te leveren, zouden worden aangemoedigd zich niet tegen die operatie te verzetten en zich te onthouden.
die insbesondere keinen militärischen Beitrag leisten wollten, würden aufgefordert, sich nicht gegen diese Operation zu stellen, sondern sich der Stimme zu enthalten.
hij niet iets is er geen verplichting om zich te onthouden van het doen, tenzij zij onderworpen is aan een verbod zou doen.
wir sollten sofort aufhören, aber wenn er nicht etwas gibt es keine Verpflichtung, von seinem Tun, wenn es für die ein Verbot ist zu unterlassen zu tun.
alle deelnemers aan het politieke leven, zonder uitzondering, op aan zich te onthouden van iedere vorm van geweld.
sie fordert ausnahmslos alle politischen Akteure dazu auf, auf jegliche Gewalt zu verzichten.
hij iets niet doen is er geen verplichting om zich te onthouden van het doen, tenzij zij onderworpen is aaneen verbod.
etwas zu tun, wir sollten sofort aufhören, aber wenn er nicht etwas zu tun gibt es keine Verpflichtung, von seinem Tun zu unterlassen, sofern diese keiner istVerbot.
roept alle partijen op zich te onthouden van steun aan elke plaatselijke groep die zich verzet tegen deze akkoorden, dan wel een van de in punt 3 genoemde akkoorden.
die sich gegen diese Abkommen oder die in Absatz 3 genannten Abkommen stellen, jegliche Unterstützung zu verweigern.
vraag alle partijen om kalm te blijven en zich te onthouden van gewelddadigheden.
Ruhe zu bewahren und von jeglicher Gewalt abzusehen.
Deze beperkingen vloeien met name voort uit artikel 5 EEG-Verdrag, op grond waarvan de Lid-Staten verplicht zijn de vervulling van de taak van de Gemeen schap te vergemakkelijken en zich te onthouden van alle maatregelen welke de verwe zenlijking van de doelstellingen van het Verdrag in gevaar kunnen brengen.
Diese Schranken ergeben sich insbesondere aus Artikel 5 EWG Vertrag, wonach die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft die Erfüllung ihrer Aufgabe zu er leichtern und alle Maßnahmen zu unterlassen haben, welche die Verwirklichung der Ziele des Vertrages gefährden könnten.
Daarin wordt natuurlijk ook gezegd dat Turkije zich dient te onthouden van dreigementen en provocaties.
mit Nachbarstaaten vorgibt und selbstverständlich die Verpflichtung zur Unterlassung von Drohungen und Provokationen enthält.
niet reeds hebben gedaan) en dienen zich voortaan te onthouden van overeenkomsten of onder ling afgestemde feitelijke gedragingen die hetzelfde
nicht bereits geschehen- unverzüglich ein und unterlassen künftig jede Vereinbarung oder aufeinander abgestimmte Verhaltensweise mit gleichem Zweck
onderstreept de verplichting van de lidstaten om de vervulling van de taak van de Unie te vergemakkelijken en zich te onthouden van alle maatregelen die de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie in gevaar kunnen brengen.
die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, die Union bei der Erfllung ihrer Aufgaben zu untersttzen und alle Manahmen zu unterlassen, die die Verwirklichung der Ziele der Union gefhrden knnten.
onder meer door vertrouwenwekkende maatregelen, en zich te onthouden van elke provocatie of eenzijdige maatregel die dit in gevaar zou kunnen brengen.
Maßnahmen zu unterstützen und auf Provokationen oder einseitige Maßnahmen, die diesen Prozess gefährden könnten, zu verzichten.
witwassen van geld en wanneer het niet mogelijk is zich te onthouden of indien daardoor de vervolging van de begunstigden van een vermoedelijke witwastransactie belemmerd zou worden, verstrekken de betrokken instellingen en personen de vereiste informatie onmiddellijk daarna aan de financiële inlichtingeneenheid.
einer mutmaßlichen Geldwäsche behindern könnte, benachrichtigen die betreffenden Institute und Personen die zentrale Meldestelle unmittelbar im Anschluss daran.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.097

Zich te onthouden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits