UNTERLASSEN - vertaling in Nederlands

nalaten
hinterlassen
unterlassen
versäumen
unterlassung
vermachen
umhin
vererben
versäumnis
untätigkeit
verabsäumen
onthouden zich
enthalten sich
unterlassen
doen
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
verzuimd
senken
versäumen
unterlassungen
nagelaten
hinterlassen
unterlassen
versäumen
unterlassung
vermachen
umhin
vererben
versäumnis
untätigkeit
verabsäumen
te laten
zu lassen
soll
zu bringen
zu belassen
darf
zu ermöglichen
zu erlauben
zu verlassen
dann
zu gestatten

Voorbeelden van het gebruik van Unterlassen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Also, Ethan… unterlassen wir alles, was unsere Sieg besudeln könnte.
Dus Ethan, laten we niets doen om onze overwinning te bederven.
Also unterlassen Sie bitte das Gesabbere?
Kunt u dus ophouden met dit geslijm?
Und unterlassen Sie Ihre lächerlichen Anekdoten.
En onthoud je van die belachelijke anekdotes.
Ihr könnt es ab sofort unterlassen unsere T-Shirts zu verkaufen.
Jullie kunnen onmiddellijk stoppen met het verkopen van onze t-shirts.
Unterlassen Sie das.
Doe dat niet.
Gar nicht übel. Aber unterlassen Sie es!
Helemaal niet slecht, maar doe het niet weer!
Stan, kannst du das bitte unterlassen?
Stan, alsjeblieft. Doe het niet!
Wir werden natürlich unsere sonstigen Aktivitäten nicht unterlassen, sondern weiterverfolgen.
We zullen onze overige activiteiten natuurlijk niet staken, maar voortzetten.
Diese Diskussion haben wir hier immer unterlassen.
Deze discussie hebben we hier nooit gevoerd.
Deutsche Sender geraten, SD unterlassen.
Duitse zenders wordt geadviseerd om het afzien van SD.
Die Teile des Lukas besitzen Evangelium, verzerrt oder unterlassen.
De delen van Luke bezitten Evangelie die werden vervormd of weggelaten.
Bitte unterlassen Sie alle Spekulationen.
Ik wil u vragen om uw gespeculeer te staken.
Ich sagte, Sie sollen das unterlassen.
Ik had je gevraagd dit niet te doen.
Aber… ich habe üble Affronts unterlassen.
Maar ik heb me onthouden van wangedrag.
Eine Reaktion ist verständlich, aber bitte unterlassen Sie das.
Een reactie is begrijpelijk, maar alstublieft, onthoud u ervan.
Ich warne Sie, unterlassen.
Ik verwittig je, doe het.
Ich möchte an dieser Stelle auch nicht unterlassen, auf die Bedeutung der Schienen in Zusammenhang mit dem kombinierten Verkehr hinzuweisen.
Ik wil vanaf deze plaats ook niet nalaten te wijzen op de betekenis van het spoor voor het gecombineerd vervoer.
Die Mitgliedstaaten erleichtern der Union die Erfüllung ihrer Aufgabe und unterlassen alle Maßnahmen, welche die Verwirklichung der in der Verfassung genannten Ziele gefährdenkönnten.
De lidstaten maken het de Unie gemakkelijker haar taak tevervullen en onthouden zich van alle maatregelen die de verwezenlijking van de in de Grondwet genoemde doelstellingenin gevaar kunnen brengen.
Man könnte es nicht unterlassen becuase seiner sichtbaren Teile, darunter zwei grünen Glockentürmen
Men kon niet nalaten te laat vanwege de zichtbare delen met inbegrip van twee groene klokkentorens
Was mir jedoch nicht möglich ist und was ich unterlassen sollte, ist der Eingriff in nationale politische Debatten zwischen den verschiedenen politischen Parteien.
Wat ik niet kan en mag doen is me mengen in nationale politieke debatten tussen de verschillende politieke partijen.
Uitslagen: 184, Tijd: 0.1208

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands