BEPLEIT - vertaling in Engels

advocated
advocaat
pleiten
voorstander
pleitbezorger
voorvechter
voorspreekster
verdediger
verdedigen
voorstaan
propageren
calls
bellen
noemen
oproep
gesprek
beslissing
beroep
roep
telefoontje
vragen
verzoek
argued
beweren
stellen
ruzie
zeggen
pleiten
betogen
argumenteren
ruzie maken
discussiëren
voeren
recommends
aanbevelen
raden
adviseren
beveel
aanbeveel
raad aan
het aanraden
plead
pleiten
smeken
vraag
bekennen
beroepen
pleidooi
twisten
twiste
smeekte
supports
ondersteuning
steun
ondersteunen
te steunen
hulp
begeleiding
bijstand
steunverlening
draagvlak
drager
proposed
voorstellen
voorstel doen
aanzoek doen
een voorstel
een aanzoek
huwelijk
voorleggen
suggereren
aandragen
voordragen
promotes
bevorderen
promoten
bevordering
stimuleren
promoveren
promotie
aanmoedigen
stimulering
adverteren
gesponserde
urges
drang
behoefte
aansporen
dringen er
neiging
dringen
pleiten
een dringend beroep
erop aandringen
met klem
make
maken
laten
doen
halen
zorgen
verdienen
zorg
ervoor zorgen
waardoor
redden

Voorbeelden van het gebruik van Bepleit in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De zaak is nog niet bepleit.
The case is yet to be argued.
In deze gevallen bepleit het Comité continuïteit.
In such cases the Committee recommends that continuity should be the primary consideration.
Zodat je nooit over dit DUIDELIJKE feit onwetendheid bepleit.
So, you never plead ignorance of this OBVIOUS fact.
Ik stel voor dat je met hem gaat praten en je zaak bepleit.
I suggest you go talk to him and make your case.
Bepleit door J. Lyman Stone.
Argued by J. Lyman Stone.
De CCMI bepleit de bevordering van CRO in bi-
The CCMI recommends the promotion of the CRO in bilateral
Dus ik trakteer hem op een welkom en… bepleit mijn zaak.
So I will buy him a welcome-to-the-bench gift and… plead my case.
Precies. Ga daar nu heen en bepleit je zaak.
Now, get out there and make your case. Exactly.
Goed gezien, goed bepleit, goed gespeeld.
Well observed, well argued, well, uh… Well played.
Jullie zijn er niet als ik m'n zaak bepleit?
Are you saying that you will not stand beside me as I plead my case?
Dat geldt eveneens voor het verslag, dat in grote lijnen dezelfde oplossingen bepleit.
Nor does the report, which largely recommends the same solutions.
Ga naar het conclaaf en bepleit je eigen zaak.
I suggest you attend the conclave and make your case.
Dan heb ik hem goed bepleit.
I wasn't there. Then I argued it well.
En als ik zelfverdediging bepleit?
And if I plead self-defense?
Precies. Ga daar nu heen en bepleit je zaak.
Exactly. Now, get out there and make your case.
Bepleit jouw zaak.
Make your case.
Bepleit uw zaak.
Make your case.
Bepleit nu uw zaak over Kossuth.
Now make your case about Kossuth.
Maar hij bepleit je om zijn dochter vrij te laten.
But he pleads with you to release his daughter.
Ze bepleit schuldig aan tweede graad moord.
She pleads guilty to second-degree murder,
Uitslagen: 678, Tijd: 0.0778

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels