PLEAD - vertaling in Nederlands

[pliːd]
[pliːd]
pleiten
advocate
plead
argue
call
urge
support
recommend
plea
in favour
advocacy
smeken
beg
beseech
plead
implore
pray
supplicate
supplication
entreat
ask
beggin
vraag
question
ask
demand
request
q
inquiry
call
query
bekennen
confess
admit
know
plead
profess
beroepen
professions
occupations
rely
appeals
jobs
actions
invoke
call
claim
refer
pleidooi
plea
call
case
argument
advocacy
appeal
pleading
summation
defence
argued
twisten
dispute
argue
contend
strive
wrangle
twisting
quarrels
strife
contentions
plead
twiste
pleit
advocate
plead
argue
call
urge
support
recommend
plea
in favour
advocacy
pleitte
advocate
plead
argue
call
urge
support
recommend
plea
in favour
advocacy
smeekt
beg
beseech
plead
implore
pray
supplicate
supplication
entreat
ask
beggin
vragen
question
ask
demand
request
q
inquiry
call
query
vraagt
question
ask
demand
request
q
inquiry
call
query
bekent
confess
admit
know
plead
profess

Voorbeelden van het gebruik van Plead in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I'm not gonna plead.
Ik ga niet bekennen.
You should at least plead for something.
Je moet tenminste voor iets smeken.
Will he plead against me with his great power?
Zou Hij naar de grootheid Zijner macht met mij twisten?
He will plead my innocence.
Hij zal voor mijn onschuld pleiten.
I plead provocation.
Ik pleit voor uitlokking.
I plead with you, as a devoted, obedient wife.
Ik smeekte jou, als een toegewijde, gehoorzame vrouw.
He's guilty, he will plead, it's a foregone conclusion.
Hij is schuldig, hij zal dat bekennen, het is 'n uitgemaakte zaak.
I won't plead with you.
Ik zal je niet smeken.
We should discuss how you will plead.
We moeten bespreken hoe je gaat pleiten.
Wayne Crockett plead guilty to the drowning.
Wayne Crockett pleitte schuldig aan het verdrinken.
Now I plead a continuance until Detective Szymanski can testify.
Ik pleit voor een verdaging totdat rechercheur Szymanski kan getuigen.
There's no way he will plead.
Hij zal zeker niet bekennen.
Run, hide… plead for mercy,?
Verbergen? Rennen? Smeken om genade?
We should discuss how you will plead.
We moeten bespreken hoe je zal pleiten.
It may plead; don't listen.
Misschien smeekt het; niet luisteren.
I plead benefit of clergy.
Ik pleit voor het voordeel van geestelijken.
Isabelle plead against me and won.
Isabelle pleitte tegen mij en ze won.
Oh, he will plead.
Oh, hij zal bekennen.
Will you make me plead, Jocelyn?
Wil je me laten smeken, Jocelyn?
And you can always plead insanity.
En je kunt altijd pleiten voor krankzinnigheid.
Uitslagen: 808, Tijd: 0.1275

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands