BEWUST BEN - vertaling in Engels

am aware
bewust zijn
weten
beseffen
hoogte zijn
hoogte
bekend zijn
er rekening
kennen
bewust worden
er
am conscious
bewust zijn
bewust
bij bewustzijn zijn
bij kennis zijn
be aware
bewust zijn
weten
beseffen
hoogte zijn
hoogte
bekend zijn
er rekening
kennen
bewust worden
er

Voorbeelden van het gebruik van Bewust ben in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Als ik mij bewust ben van enige disharmonie of stoornis,
If I am conscious of some disharmony or discord,
Me bewust ben van dat, in het bijzonder wanneer het naar de grond bij hoge snelheid leidt.
Be aware of that, in particular when it is heading towards the ground at high speed.
Als“ik” me bewust ben van het Bewustzijn van geen hoofd zijn er geen vragen meer
When"I" am aware of the Awareness of no head, there are no more questions
En dan kan ik me bewust worden van het feit dat ik me bewust ben… van mijn bewustzijn.
If I reflect again, I can start to be conscious of the fact that I'm conscious of my consciousness.
Bewust ben- sommige gerechtelijke stappen zijn voor wezenlijke sixfigure sommen
Be Aware- some legal actions are for substantial six figure sums
De gedachten waarvan ik mij bewust ben, betekenen niets omdat ik probeer te denken zonder God.
The thoughts of which I am aware do not mean anything because I am trying to think without God.
Me ook bewust ben van nikkelhoudende kledingsdelen zoals metaalpitten, haken, en knopen.
Also be aware of nickel-containing clothing parts such as metal zips, hooks, and buttons.
En voor zover ik mij bewust ben van wat de wet gebiedt, wijst ook mijn geweten mij op eventuele overtredingen.
If I am aware of the law, my conscience will also let me know of any transgression.
Zover als ik me bewust ben, bestaan er geen installatie opstartdiskettes voor één van de populaire distributies waarop de parallelle ZIP-driver voorkomt.
As far as I am aware, there are no installation boot floppies for any of the popular distributions that contain the parallel ZIP driver.
VOELEN hoeveel meer ik me bewust ben van wat het kost om me goed te voelen en om dat door te voeren.
FEELING how much more I am aware of what it takes to feel good and to follow it through.
Ik ben zuinig met woorden omdat ik me bewust ben van hun invloed.
I speak very little because I am aware of the effect my words can have.”.
Dus het gaat er om dat ik me bewust ben van wat ik ervaar, voel,
Me So it's about me being aware of what I experience, feel,
Het is in de richting van deze uiterste focus dat je streeft in het huidige moment, of je nu bewust ben of onbewust van zulke denkbeelden.
It is toward this pinnacle of focus that you strive in the present moment, regardless of whether you are aware or unaware of such concepts.
Omdat ik me het laatste half uur maar van één realiteit bewust ben.- U hebt het niet begrepen.
Because there's just one reality I have been aware of the last half-hour.- You misunderstand.
Ik ben er niet van overtuigd of ik me bewust ben van de diensten die je aanbiedt in deze.
I'm not sure I'm understanding the services you're providing on that one.
Hoe bewust ben je je eigenlijk met je voeding(en dus ook vertering) om gegaan?
How aware have you actually dealt with your diet(and therefore also digestion)?
Wanneer ik een boek lees en me bewust ben van de auteur, dan ergert me dat.
When I read a book, and I'm aware of the author, I get annoyed.
Soms zijn projecten met elkaar verweven, zonder dat ik me op het moment zelf van die verbanden bewust ben.
Sometimes, projects are intimately intertwined, even though I'm unaware of their connections at the time.
Ik heb mijn volledige steun gegeven aan het verslag over de Europese normalisatie, aangezien ik mij bewust ben van het belang van normalisatie, die kan bijdragen aan het creëren van gelijke voorwaarden voor alle marktdeelnemers.
I gave my full support to the report on the future of European standardisation since I am aware of its importance in helping to create a level playing field for all market operators.
Voorts verklaar ik dat ik me bewust ben van mijn strafrechtelijke aansprakelijkheid,
I also certify that I am aware of my criminal liability
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0505

Bewust ben in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels