Voorbeelden van het gebruik van Dus leg in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Dus leg je wapens neer!
Dus leg neer dat ding.
Dus leg het kind te vondeling en kom naar Cedar Wind.
Ik heb haar maar een keer ontmoet, dus leg dit miet bij mij.
Dus leg die pillen maar neer, duw je oogballen weer naar binnen… en de mondhoeken naar beneden.
Dus leg je zwaard neer, stop met soldaatje spelen… en zoek er naar.
Niet volledig aan jou te wijten zijn. Dus leg me eens uit waarom al die dingen.
Laten we dan nederig bidden, dus leg de vloek van Allah op degenen die liegen"3:61.
Dat je Aftershock kon meenemen als ze jou aannamen? Dus leg me dan eens uit waarom je Static Records verteld hebt.
Ik zit hier aan tafel om dat te doen, dus leg de vork neer.
Dus leg me dan eens uit waarom je Static Records verteld hebt… dat je Aftershock kon meenemen als ze jou aannamen?
U bent vervangende leraar, dus leg me uit hoe dat zou gaan werken.
Dus leg je zelf de discipline op om krachtig te leren denken
Van de eilanders bij patriottisme. Ik ben half Duits, dus leg de minachting voor Teutonische dingen.
Het wordt een mooie avond, dus leg m'n goede ondergoed klaar.
Dat is het niet maar momenteel voel ik me alsof ik leef op het eigendom van een schurk uit een Bondfilm, dus leg het uit of ik pak mijn spullen
Dus, leg me uit waarom ik je niet direct zou moeten ontslaan.
Hij werd zo wit als 'n doek, dus legde ik m'n arm om 'm heen.
Oké, dus, leg mij uit hoe twee saaie toneelstukken een goede film maken.
Later vertelde ze de man dat het haar eerste keer was, dus legde de man uit wat hij wilde.