GEEFT UITING - vertaling in Engels

expresses
uitdrukken
uiten
uitspreken
uit te drukken
betuigen
uiting geven
expliciet
tot uitdrukking brengen
tonen
nadrukkelijke
expressed
uitdrukken
uiten
uitspreken
uit te drukken
betuigen
uiting geven
expliciet
tot uitdrukking brengen
tonen
nadrukkelijke

Voorbeelden van het gebruik van Geeft uiting in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Europese Raad steunt krachtig de inspanningen van de Verenigde Staten om het vredesproces nieuw leven in te blazen en geeft uiting aan de bereidheid van de Europese Unie om nauw samen te werken met de Verenigde Staten
The European Council strongly supports US efforts to revive the peace process and expressed the EU's willingness to work closely with the United States and to maintain close contact with Russia
De Raad geeft uiting aan zijn tevredenheid over de dialoog tussen de EU
The Council expressed satisfaction with the dialogue between the EU
het bevat een belangrijk deel van ons collectief geheugen, geeft uiting aan onze culturele identiteit
because it contains a significant proportion of our memory, it expresses our cultural identity
Klagers gaven uiting aan hun volle tevredenheid over de vergoeding van hun marginale kosten.
The complainants expressed their complete satisfaction with the reimbursement oftheir marginal costs.
Hij gaf uiting aan zijn teleurstelling dat zijn zoon nog steeds dronk.
He expressed his disappointment that his son was still drinking.
De ministers gaven uiting aan hun eerste reacties op dit gebied.
The Ministers expressed their initial reactions in this respect.
Leerlingen gaven uiting aan hun opwinding met de ultieme goedkeuring.
Students expressed their excitement with the ultimate sign of approval.
Sommige kunstenaars zijn kritisch, anderen geven uiting aan hun dromen en hoop.
Some artists are critical while others give expression to their hopes and dreams.
Geef uiting aan wat je wil.
Give voice to what you want.
De strafrechtelijke maatregelen die worden opgelegd, geven uiting aan de kenmerken van een samenleving.
The criminal measures that are imposed reflect the characteristics of a society.
Gemeenschappelijke bepalingen geven uiting aan de wil tot integratie.
Common provisions will reflect the will for greater integration.
Die woorden geven uiting aan wat ik voel.
These words reflect what is in my heart.
en Glashütte-prijzen geven uiting aan deze toewijding aan voortreffelijkheid.
Glashütte prices reflect this dedication to excellence.
De Europese Raad gaf uiting aan de volledige steun van de EU aan de politieke overgang die moet leiden tot een grondwettelijk gekozen Iraakse regering.
The European Council expressed the EU's full support for the political transition leading to a constitutionally elected Iraqi Government.
Erasmus was geen beeldend kunstenaar, hij gaf uiting aan zijn gedachtegoed via het geschreven woord.
Erasmus was not a visual artist. He expressed his ideas through the written word.
De ministers gaven uiting aan hun vastbeslotenheid om aan deze samen werking tot wederzijds voordeel van beide regio's uitvoering te geven;.
The Ministers expressed their determination to implement this cooperation to the mutual benefit of the two regions;
De Europese Unie gaf uiting aan haar waardering voor de rol die de NAVO-troepenmacht heeft gespeeld in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië sedert haar ontstaan in augustus 2001.
The European Union expressed its appreciation for the role played by the NATO military force in the former Yugoslav Republic of Macedonia since its inception in August 2001.
De Raad gaf uiting aan zijn ongerustheid over de toenemende instabiliteit in Burundi
The Council expressed concern about the growing instability in Burundi
Hij toonde zich uiterst begripvol en gaf uiting aan zijn frustratie over het gebrek aan daden van regeringszijde.
He was very sympathetic and expressed frustration at the lack of government action.
De Vice-voorzitter gaf uiting aan zijn tevredenheid over de reeds gemaakte vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de communautaire acties die tijdens de Europese Raad te Edinburgh waren goedgekeurd.
The Vice-President expressed his satisfaction with the progress already achieved in the implementation of the Community actions which were given the green light by the European Council at Edinburgh.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0484

Geeft uiting in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels