Voorbeelden van het gebruik van Geeft uiting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Is verheugd over de verbeterde situatie van de mensenrechten in Sri Lanka maar geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de praktijken van de Liberation Tigers
om dit te voorkomen; betreurt de voortdurende gevangenhouding van 33 politieke gevangenen te Death Row, dringr erop aan hun vonnissen te herzien en geeft uiting aan'haar grote bezorgdheid over berichten dat drie van hen reeds in het.
Het geeft uiting aan zijn bezorgdheid enerzijds om„ op communautair niveau fundamentele sociale rechten goed te keuren welke niet op losse schroeven gezet moeten kunnen worden onder pressie van de concurrentie
Het geeft uiting aan zijn bezorgdheid enerzijds om„ op communautair niveau fundamentele sociale rechten goed te keuren welke niet op losse schroeven gezet moeten kunnen worden onder pressie van de concurrentie
Ten eerste is het document een belangrijk signaal op zich; het geeft uiting aan de wens om meer samen te werken
Zeinobia gaf uiting aan haar woede in een bericht getiteld
De ACS-Staten gaven uiting aan hun teleurstelling over wat zij beschouwen als het uitblijven van vooruitgang op dit gebied.
De ministers gaven uiting aan hun vastbeslotenheid om aan deze samen werking tot wederzijds voordeel van beide regio's uitvoering te geven; .
De Raad gaf uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de aanhoudende berichten over massale schendingen van de mensenrechten in Oost-Zaïre.
Meer dan 20 universiteiten gaven uiting aan hun voornemen om op lange termijn samenwerking met TUSUR in onderwijs te volgen,
Deel jouw kerst- en nieuwjaarswensen met zoveel mogelijk mensen en geef uiting aan de waarden die ons allemaal verenigen.
openbaren Zijn namen en hoedanigheden, en geven uiting aan Zijn Openbaring.
( PL) Ik ondersteun het verslag-Weiler en geef uiting aan mijn steun voor de maatregelen die genomen worden voor de omzetting van de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken( UCP) van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt.
Zij gaf uiting aan haar steun voor de missie van goedediensten van de secretaris-generaal van de VNom overeenkomstig de desbetreffende resolutiesvan de Veiligheidsraad van de VN een rechtvaardige, complete
De Raad gaf uiting aan zijn grote bezorgdheid over de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Birma/Myanmar en sprak opnieuw zijn
De ministers gaven uiting aan hun algemene streven om al het mogelijke te doen om tot een snelle sluiting van de nieuwe overeenkomst te komen
De verslagen van de heren Färm en Stenmarck geven uiting aan de bezorgdheden en prioriteiten van het Parlement terzake.
De ministers gaven uiting aan de vastberadenheid van de Europese Unie
Ze gaven uiting aan hun solidariteit en vastberadenheid om Irak,
wisselden informatie uit, gaven uiting aan hun irritatie en ze boden elkaar hulp aan.