EXPRESA - vertaling in Nederlands

uitdrukkelijk
expresamente
explícitamente
expreso
explícito
específicamente
uitdrukt
expresar
expresión
manifestar
spreekt
hablar
decir
discurso
expresar
pronunciar
express
expreso
exprés
geeft uiting
expresan
manifiestan
uiten
expresar
manifestar
pronunciar
zegt
decir
afirmar
hablar
significa
betuigt
expresar
manifestar
mostrar
dar
presentar
declarar
vindicando
su
expliciete

Voorbeelden van het gebruik van Expresa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ningún otro sendero expresa la naturaleza de Dios tan plenamente.
Geen ander pad belichaamt zo volkomen de aard van God.
El campo visual se expresa en función de la forma de la retinitis pigmentosa.
De gezichtsveldbeperking manifesteert zich afhankelijk van de vorm van retinitis pigmentosa.
Vimos cómo cada alma se expresa de manera única, de vida en vida.
Elke ziel manifesteert zich in elk leven op een consequente wijze.
Nuestro esfuerzo expresa nuestra fe en los Profetas
Ons werk toont ons vertrouwen in de Profeten
A éstas, el Sínodo expresa su profunda gratitud y aprecio.
Jegens deze brengt de synode haar diepe dankbaarheid en waardering tot uiting.
El aire mar expresa.
De lucht Overzees drukt uit.
La identidad de un pueblo se expresa en sus tradiciones.
De waarde van een volk toont zich in zijn tradities.
que ventila o que expresa?
Lucht of drukt uit?
profundidad de mi arco expresa mi profundo aprecio.
diepte van mijn buiging toont mijn grote waardering.
La unidad se expresa.
En Eenheid zich manifesteert.
Es una fuerza de la naturaleza que se expresa mediante el cataclismo.
Ze is een natuurkracht die zich manifesteert met rampen.
Carga El aire mar expresa.
Vracht De lucht Overzees drukt uit.
Aire, nave, expresa.
De lucht, schip, drukt uit.
Hace sólo cuatro noches escribí un poema que realmente expresa mis sentimientos.
Slechts vier dagen geleden schreef ik een gedicht dat mijn gevoelens het best uitdrukt.
A los dos meses, la sonrisa de un bebé expresa bienestar.
De lach van een baby van twee maanden drukt welzijn uit.
Escribí un poema apenas cuatro noches atrás que mejor expresa mis sentimientos.
Slechts vier dagen geleden schreef ik een gedicht dat mijn gevoelens het best uitdrukt.
El valor de los bienes expresa dinero.
De waarde van goederen drukt geld uit.
Es el vehículo por el cual se expresa y comunica.
Het is het voertuig waardoor het zich uitdrukt en communiceert.
renunciar a ese derecho, de manera expresa o tácita, pero siempre inequívoca.
beklaagden de mogelijkheid te hebben om, uitdrukkelijk of stilzwijgend maar op ondubbelzinnige wijze, afstand te doen van dat recht.
Si la compañía expresa o la oficina del Cliente necesitan que pague por ellos nuevamente,
Als express bedrijf of klant kantoor moet je opnieuw betalen voor hen,
Uitslagen: 3484, Tijd: 0.1155

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands