HEBBEN DERHALVE - vertaling in Engels

have therefore
daarom hebben
hebben dan ook
hebben dus
hebben derhalve
zijn daarom
zijn dus
daarom moeten
om die reden heb
zijn dan ook
moeten dus
have thus
hebben dus
hebben daarom
zo hebben
aldus heb
zijn dus
hebben derhalve
daarmee hebben
daardoor hebben
zodoende hebben
hebben dan ook

Voorbeelden van het gebruik van Hebben derhalve in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zij zijn ook een belangrijke input voor de EU-industrie en hebben derhalve een beslissende invloed op onze internationale concurrentiepositie.
They are also key inputs for EU industry and therefore have a determining effect on our international competitiveness.
Commissie en Parlement hebben derhalve een rentesubsidieprogramma voor banenscheppende maatregelen in het MKB aangenomen.
Accordingly, they have agreed an interest subsidy programme for job-creating measures in the SME sector.
De Verenigde Staten hebben derhalve deze tariefverlagingen niet kunnen invoeren; daarom heeft ook Canada ervan afgezien.
Consequently, it has not been possible for the United States to introduce the proposed tariff reductions; Canada has also not done so for the same reasons.
De wijzigingen vinden intern binnen het Eurosysteem plaats, en hebben derhalve geen invloed op de markt.
The changes are internal to the Eurosystem and will thus have no market impact.
de provinciale instanties en hebben derhalve een bijzondere status.
the provincial authorities and hence have special status.
Ouderen hebben derhalve gedurende de afgelopen tien jaar een belangrijke plaats ingenomen in de werkprogramma's van de Stichting en zijn het onderwerp geweest van twee belangrijke,
The elderly have therefore occupied an important place in the Foundation's programmes of work over the past 10 years, and have been the subject of two major activities,
Alle ontwikkelde landen hebben derhalve metrologische instituten die zijn belast met de taak een verband te leggen tussen meetresultaten en internationale metrologische standaards,
All developed countries have therefore metrological institutes that are charged with the task of establishing tracability of measurement results with the international metrological standards,
Het Europees Parlement en de Raad hebben derhalve erkend dat de bepalingen van het Financieel Reglement in alle sectorale programma's dienen te worden nageleefd en een dergelijke afstemming
The European Parliament and the Council have thus acknowledged the need to ensure the respect of the provisions of the Financial Regulation in all the sectoral programmes
De lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben derhalve besloten om, in onderling overleg
The Member States meeting within the Council have therefore decided to apply,
De lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben derhalve besloten om, in onderling overleg
The Member States meeting within the Council have therefore decided to apply,
De lidstaten hebben derhalve diverse activeringsmaatregelen ingevoerd om belemmeringen voor werkgelegenheid
Member States have therefore put in place various activation measures,
Wij hebben derhalve de garantie dat er in 2020 geen substanties meer op de markt gebracht mogen worden waarvan de schadelijke effecten zijn aangetoond,
We therefore have a guarantee that, by 2020, all substances with a proven harmful effect, such as CMRs and endocrine disrupters, will no longer
De communautaire producenten hebben derhalve bereidheid en vastberadenheid aan de dag gelegd om hun concurrentiepositie op de communautaire markt te behouden
Community producers have, therefore, shown a willingness and determination to maintain a competitive presence on the Community market
Wij hebben derhalve de Britse regering voorgesteld dat de onderhandelingen over het communautaire steunnetwerk krachtens doelstelling 3, worden gevoerd op basis van ongeveer 85% van de totale toewijzing.
We have accordingly proposed to the British Government that negotiations should proceed for the establishment of the Community Support Framework for Objective 3 on the basis of approximately 85% of the overall allocation.
Economie, wetenschap en politiek hebben derhalve een gemeenschappelijke taak,
Industry, science and politics thus have a joint task,
Transeuropese vervoersnetwerken hebben derhalve een belangrijke invloed op territoriale ontwikkeling
Trans-European transport networks, therefore, have an important effect on territorial development
De devaluaties die sinds juli 1992 in een aantal Lid-Staten hebben plaatsgevonden hebben derhalve een neerwaartse invloed op de prijzen wanneer zij in ecu worden vergeleken,
The devaluations of several Member States' currencies since July 1992 have, therefore, resulted in lower prices if the comparison is made in ecus,
Burgers van de Unie hebben derhalve het recht, dat zij rechtstreeks ontlenen aan artikel 18,
Citizens of the Union thus have the right, which they derive directly from Article 18(1)
de concurrenten versneld van de markt worden gedrongen, hebben derhalve een potentieel effect op de' structuur van de mededinging
foreseeable result of precipitating the removal of competitors from the market, therefore have a potential effect on the structure of competition
Wij hebben derhalve tegen gestemd.
We therefore voted against.
Uitslagen: 5840, Tijd: 0.0594

Hebben derhalve in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels