INDRUIST - vertaling in Engels

contrary
tegendeel
strijdig
tegenstelling
juist
anders
daarentegen
tegenstrijdig
in tegenspraak
haaks
indruist
goes
gaan
naar
los
weg
vooruit
vertrekken
weggaan
terecht
meegaan
heengaan
conflicts
strijd
conflicteren
van conflicten
tegenstrijdig
strijdigheid
tegenstrijdigheid
tegenspraak
geschil
botsing
conflictsituaties
violates
schenden
overtreden
schending
inbreuk
indruisen
overtreed
strijd
schonden
schond
runs counter
druisen
strijdig zijn
contradicts
tegenspreken
spreken tegen
weerspreken
tegen
strijdig
indruisen
weerleggen
tegenspraak zijn
tegenstrijdig zijn
contravenes
strijdig zijn
indruisen
overtreden
strijd zijn
inbreuk
schenden
handelen in strijd
breaches
schending
inbreuk
strijd
overtreding
bres
schenden
lek
doorbreken
doorbraak
inbraak
conflict
strijd
conflicteren
van conflicten
tegenstrijdig
strijdigheid
tegenstrijdigheid
tegenspraak
geschil
botsing
conflictsituaties
violated
schenden
overtreden
schending
inbreuk
indruisen
overtreed
strijd
schonden
schond
went
gaan
naar
los
weg
vooruit
vertrekken
weggaan
terecht
meegaan
heengaan

Voorbeelden van het gebruik van Indruist in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dit zou in feite een soort regeringsbenoeming zijn, die indruist tegen de geest van de Verdragen.
This would be, in fact, a form of governmental appointment that goes against the spirit of the Treaties.
concurrentievervalsend werkt in een mate die indruist tegen het gemeenschappelijk belang.
distort competition to an extent contrary to the common interest.”.
herdistributie van de Software die indruist tegen de bepalingen van de Licentieovereenkomst kan burgerlijk of strafrechtelijk worden vervolgd.
redistribution of the Software that violates the terms of the License Agreement may result in civil and criminal penalties.
Bovendien is het Comité van oordeel dat de door de Commissie voorgestelde administratieve procedure een te zware last voor de landbouwers betekent en tegen alle economische logica indruist.
The Committee also takes the view that the administrative procedure proposed by the Commission is too cumbersome and runs counter to any economic logic.
De eis om quota van 40 procent vrouwen in de raad van bestuur van ondernemingen is een inmenging die indruist tegen het subsidiariteitsbeginsel in zaken die voorbehouden blijven aan de lidstaten.
Asking for a 40% quota of female representation on company boards is interference contrary to the principle of subsidiarity in issues reserved for Member States.
Daarom kan hij eigenmachtig handelen vanuit een motivatie die lijnrecht indruist tegen de natuurwetten.
That's why he can act self-willed from a motivation that goes directly against natural laws.
Het is dramatisch om zoiets te horen, omdat deze houding indruist tegen de kern, tegen het wezen van het internationaal humanitair recht.
It is obviously quite dramatic to hear that, because this attitude contradicts the very essence, the very origins of international humanitarian law.
Amendement 112 waarbij de Commissie wordt verplicht richtlijnen op te stellen, kan niet worden aanvaard omdat het indruist tegen het initiatiefrecht van de Commissie.
Amendment 112 concerning an obligation for the Commission to establish guidelines cannot be accepted primarily because it violates the Commission's right of initiative.
Velen van ons vrezen de handeling van het netwerk omdat deze gewoon tegen onze instincten indruist.
Many of us dread the act of networking because it simply goes against our instincts.
het regelmatig tegen haar idealen indruist.
although it frequently runs counter to her ideals.
We ondernemen ook stappen om gebruik van onze diensten tegen te gaan dat tegen de geest van dit beleid indruist.
We also take steps to prevent uses of our services that are contrary to the spirit of this policy.
Overwegende dat het gebruik van doping in meerdere opzichten indruist tegen de gezondheidsvoorschriften, met name voor zover dit met zich brengt.
Whereas the use of drugs in sport contravenes health regulations in a number of ways, in particular to the extent that it implies.
Vindt u niet dat dit indruist tegen alle verklaarde beginselen, waaronder die van het Verdrag zelf?
Do you not think that this contradicts all the principles that have been expressed, including by the Treaty itself?
Het gaat namelijk om een regeling met drie talen die discriminerend zou werken, aangezien het indruist tegen het beginsel van gelijkheid van alle talen van de Europese Unie.
This would be a trilingual system that would be discriminatory since it violates the principle of equal standing of all the languages of the European Union.
Des te meer vraagt men zich af hoe ze dit ordewoord hebben kunnen kiezen, dat tegen hun eigen belangen indruist.
All the more reason for asking how they could have chosen such a slogan, which runs counter to their own interests.
Een lovenswaardige opzet die echter op geen enkele juridische basis berust en indruist tegen het akkoord inzake rechtsgrondslagen dat wij op 17 juli jongstleden hebben ondertekend.
Its aim is undoubtably laudable, but it lacks any legal ba sis and contravenes the agreement on legal bases that we signed on 17 July last.
Het doet mij dan ook deugd dat dit verslag niet indruist tegen ons standpunt terzake.
I am pleased that the report does not conflict with our stance on this issue.
Het is illegaal om dergelijke content gratis te delen, omdat dit indruist tegen de copyrightwetgeving.
It's illegal to share such content for free since it violates copyright laws.
Er zal hun niets worden opgedrongen wat indruist tegen hun nationale wetgeving op ethisch terrein.
Nothing will be imposed on them that contravenes their national legislation on ethical matters.
Daarbij werd vooral gekeken naar de hoge kosten van dergelijke steun en het feit dat die mogelijk indruist tegen het principe dat de vervuiler moet betalen.
Emphasis is put on the high cost of such support and possible conflict with the"polluter pays" principle.
Uitslagen: 241, Tijd: 0.1051

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels