Voorbeelden van het gebruik van Is geworteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Ons collectief geheugen is geworteld in het verspreiden en herhalen van deze creaties.
De Venetiaanse gastronomie is geworteld in de meest traditionele mediterrane smaken.
Het grappige is dat jazz is geworteld in het principe van improvisatie.
Op de noordelijke oever vindt u een stad die stevig in het heden is geworteld.
Een mondiaal bedrijf dat stevig in Zweden is geworteld.
Een mondiaal bedrijf dat stevig in Zweden is geworteld- Kährs.
Dinesh beschrijft zichzelf als een onderzoekend musicus die is geworteld in zijn traditie.
Triodos Bank is een Europese bank die lokaal is geworteld. Het is daardoor….
LG is een wereldwijde pionier die diep in de tv-industrie is geworteld.
Onze cultuur is geworteld in de kernwaarden van UTC Climate, Controls& Security.
De muziek is geworteld in de hardcore, maar klinkt behoorlijk'jumpy'.
De hele essentie van onze democratie… is geworteld in het geloof, in het woord van het individu.
Deze aanname is geworteld in een verkeerd begrip van de woorden
Dit bos van emoties is geworteld in het epische gedicht Orlando furioso(Razende Roeland)
Hun bestaan is geworteld in rechtschapenheid en zij staan daarmee in de voorste gelederen der helden.
in het oog houden dat uw toestel is geworteld vóór, als niet,
Het CvdR toonde zich ook heel bezorgd over de standpunten van sommige leden van het Europees Parlement, die van mening zijn dat het cohesiebeleid in het verleden is geworteld.
Het moderne hoofdstuk van medicinale cannabis in Israel beslaat 16 jaar maar medicinale cannabis is geworteld in oeroude plaatselijke
China's 5 jaar oude cultuur, waarin het is geworteld.
Dit ernstige verschijnsel is geworteld in Neurenberg, waar de nazi's eenvoudigweg werden vrijgesproken van het smeden van een complot met Stalin tijdens de Tweede Wereldoorlog.