ZO NONCHALANT - vertaling in Engels

so nonchalant
zo nonchalant
zo onverschillig
so casually
zo nonchalant
zo terloops
zo achteloos
zo rustig
so casual
zo casual
zo nonchalant
that cavalier
so careless
zo onvoorzichtig
zo slordig
zo achteloos
zo zorgeloos
zo onzorgvuldig
zo nonchalant

Voorbeelden van het gebruik van Zo nonchalant in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Niet veel meisjes kunnen zich zo nonchalant kleden als zij.
As casually as she did. Not many girls could dress.
Ik snap niet dat je zo nonchalant doet.
I can't believe you're being so cavalier about this.
Wat? Oké. Waarom praat je zo nonchalant?
Okay. Why are you talking so casually, so nonchalant?
Ongelooflijk dat je zo nonchalant doet.
I can't believe you're being so casual.
Wees niet zo nonchalant zijn, Gelieve alleen te bezoeken om beproefde middelen,
Do not be so nonchalant, please visit only to proven resources,
Hoe ironisch… om iets te hebben dat ik zo wanhopig probeerde geheim te houden zo nonchalant te behandelen.
How ironic-- to have something I tried so desperately to keep secret treated so casually.
te zitten in een bar en aan de duistere bergen van gegevens sportfans luisteren kan zo nonchalant over het gooien naar elkaar.
listen to the obscure mountains of data sports fans can so casually toss about to one another.
Ze worden geconfronteerd met vele avonturen die zelfs tiener mensen alleen maar kunnen leven zo gelukkig en zo nonchalant….
They face many adventures that even teenage people can only live so happy and so casually….
We moeten echt niet zo nonchalant met het woord'stalker' omgaan.
You know what? L-I don't think that we should be so cavalier with the word"stalker.
Het was niks dat ik niet aankon, ma. Nee, je mag niet zo nonchalant doen… als ik in m'n garage vreemde mannen ondervraag om je leven te redden.
No, see, you don't get to act that casual when I'm interrogating strange men in my garage to save your life.
Jullie zijn nu aan het oogsten wat jullie zo nonchalant hebben gezaaid: de Natuur is stervende.
You are now reaping what you have so carelessly sown: Nature is dying.
Kunnen we echt zo nonchalant zijn over de vernietiging van Gotham? Wat is er aan de hand?
What's the matter? Can we really be so cavalier about the destruction of Gotham?
We kunnen echter niet toestaan dat een regering van een lid-staat met een dergelijk serieus onderwerp zo nonchalant omspringt zoals dat nu is gebeurd.
But we cannot accept one Member State government treating such a serious matter as casually as it has done.
Waarom doe je zo nonchalant?
Why are you being so nonchalant?
Ze komen zo nonchalant over.
They seem so casual and cavalier.
Je kunt niet zo nonchalant doen.
And you cannot be so cavalier.
Sommige mensen zijn zo nonchalant met lood.
Some guys are sure careless with the lead.
We spreken alleen niet zo nonchalant over Hem.
No, but we don't usually speak of Him so casually.
Ze ziet er zo nonchalant en stijlvol uit….
She was so carefree and stylish….
We zijn niet zo nonchalant met betrekking tot intimiteit.
We don't share your cavalier attitude toward intimacy.
Uitslagen: 114, Tijd: 0.046

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels