BEDRAAGT - vertaling in Frans

est
worden
s'élève
atteint
bereiken
oplopen
bedragen
komen
halen
verwezenlijken
verwezenlijking
raken
realiseren
stijgen
représente
vertegenwoordigen
vormen
betekenen
vertegenwoordiging
zijn
bedragen
representeren
weergeven
inhouden
uitmaken
égale
gelijk
schelen
dezelfde
gelijkmatig
bedraagt
gelijkwaardige
is
egaal
se chiffre
comporte
waarin
bevat
omvat
heeft
bestaat
beschikt
gedraagt
is voorzien
inhoudt
telt
dépasse
overschrijden
overtreffen
langer zijn dan
inhalen
overstijgen
overwinnen
uitsteken
voorbij
overschrijding
meer dan
inférieur
minder dan
inferieur
laag
onderkant
minderwaardig
kleiner dan
onderste
ligt
minder bedraagt dan

Voorbeelden van het gebruik van Bedraagt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij bedraagt 5% van de geactualiseerde kostprijs van de woning.
Il est égal à 5% du prix de revient actualisé du logement.
De omrekeningsfactor bedraagt 100%, tenzij anders is aangegeven;
Ce facteur de conversion est égal à 100%, sauf disposition contraire;
De prijs van het abonnement bedraagt F 1 900 verzendingskosten en BTW inbegrepen.
Le prix de l'abonnement se monte à F 1 900 frais d'envoi et T.V.A. inclus.
Dit voorschot bedraagt 25% van de huurprijs;
Cet acompte correspond à 25% du prix de location;
Nog uitlaat bedraagt 40 cm en schakelaars- 80 cm van de vloer.
Actuellement sortie fixé à 40 cm, et les commutateurs- 80 centimètres du sol.
Het resultaat vóór belastingen bedraagt 3.151 miljoen euro(+28,9%).
Le résultat avant impôt s'établit à 3 151 millions d'euros(+28,9%).
Hoeveel bedraagt de borgtocht?
C'est combien la caution?
De financiële compensatie bedraagt 680.000 euro per jaar.
La contrepartie financière s'élève à un montant de 680 000 euros par an.
Deze bijslag bedraagt 13 frank per 1 000 stuks.
Ce complément est égal à 13 francs par 1 000 pièces.
Het bedrag van de tegemoetkoming per dag en per rechthebbende bedraagt.
Le montant de l'intervention par jour et par bénéficiaire s'élève à.
De inzet per voorspelling bedraagt 40 F.
La mise pour un pronostic correspond à 40 F.
Het forfaitair gedeelte van het vakantiegeld 1999 bedraagt F 34 273,60.
La partie forfaitaire du pécule de vacances 1999 se monte à F 34 273,60.
De nettowinst per aandeel bedraagt € 6,0.
Le bénéfice net par action s'établit à 6,0 €.
De exploitatiecoëfficiënt van de groep bedraagt 57,2%.
Le coefficient d'exploitation du Groupe s'établit à 57,2%.
De gemiddelde temperatuur in Ukkel bedraagt slechts 2,7°C.
La température moyenne à Uccle n'a atteint que 2,7°C.
Begrotingsmiddelen: De begroting bedraagt 472,4 miljoen EUR.
Budget: Le budget s'est élevé à 472,4 millions d'EUR.
De ontwerp-begroting 2010 bedraagt.
Le projet de budget pour 2010 s'établit à.
Het volgestorte deel van dit kapitaal bedraagt 30.
La partie libéréede ce capital s'établit à 30.
Vanaf 1 januari 2001 bedraagt deze toeslag.
A partir du 1er janvier 2001, ce supplément s'élève à.
De subsidie bedraagt 50% van het bedrag van de kostenraming, vermeld in artikel 31, derde lid,
La subvention égale 50% du montant de l'estimation des coûts visée à l'article 31,
Uitslagen: 6415, Tijd: 0.1009

Bedraagt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans