Voorbeelden van het gebruik van
Bevorderd
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Een passend thuis voor een organisatie die overal de vrede bevorderd.
Un lieu parfait pour une organisation qui encourage la paix dans l'univers.
Daarom moeten de creativiteit en de mogelijkheden van iedereen worden erkend en bevorderd.
Il convient donc de reconnaître et de stimuler la créativité et le potentiel de chacun.
Commissiebesluiten hebben daarbij een methodologische aanpak bevorderd.
Les décisions de la Commission ont fait progresser l'approche méthodologique.
Academische mobiliteitsprogramma's worden uitgevoerd en bevorderd.
Programmes de mobilité universitaires sont mis en œuvre et la promotion.
Een 6 maanden durende studie bleek de dagelijkse consumptie van cafeïne supplement bevorderd lichaamsgewicht en vetreductie.
Une étude de 6 mois trouvé la consommation quotidienne de suppléments de caféine promu le poids corporel et la réduction de la graisse.
Bevorderd met een team van vingervlugge professionals,
Favorisé par une équipe de professionnels habiles,
Kan afscheiding remmen door de testmaaltijd en vijf pentagastrin bevorderd maagzuur, pepsine
Peut empêcher la sécrétion par le repas et les cinq acide gastrique stimulé par pentagastrine, pepsine d'essai
Battifollo is in de bergen gelegen en heeft in het verleden de banden tussen Piemonte en Liguri├ź bevorderd.
Battifollo est situé dans les montagnes qui, historiquement, ont favorisé des liens entre le Piémont et la Ligurie.
Deze ontwikkeling is bevorderd door het ontbreken van elke permanente regeling in de Golf om de rechten van de Koerden op lange termijn te waarborgen.
Cette évolution a été facilitée par l'absence de troupes permanentes dans le Golfe pour garantir les droits kurdes à long terme.
Wanneer bevorderd als een samenstelling die zoals Trienol aan hen binden,
Une fois stimulé par un composé tel que Trienol liant à eux,
In het algemeen dient wisselkoersstabiliteit te worden bevorderd door interne stabiliteit,
D'une manière générale, la stabilité des taux de change devrait être facilitée grâce à une stabilité interne
De legitimiteit van de besluitvorming zal verder kunnen worden bevorderd door de inrichting van een gespecialiseerde kamer voor mededinging bij het Gerecht van eerst aanleg.
La légitimité du processus décisionnel pourrait également être renforcée par la création, auprès du Tribunal de première instance, d'une chambre spécialisée dans les affaires de concurrence.
in de havens en luchthavens hebben het exportpotentieel van deze regio bevorderd.
dans les ports et aéroports ont stimulé le potentiel d'exportation de cette région.
planten zal worden bevorderd en de ontwikkeling van geïntegreerde maatregelen ter bestrijding van ziekten
des plantes sera améliorée et les mesures de lutte intégrée contre les maladies
HFUS beeldvorming van de nek wordt bevorderd door de visualisatie van anatomische cervicale die kenmerkend echografische beelden te produceren.
HFU imagerie de la région du cou est facilitée par la visualisation des repères anatomiques du col utérin qui produisent des images échographiques caractéristiques.
Overwegende dat de naleving van deze richtlijn kan worden bevorderd door het opzetten van een passend informatiesysteem voor het identificeren van verontreinigende of potentieel verontreinigende schepen.
Considérant que l'application de la présente directive peut être renforcée par la mise en place d'un système d'information approprié pour l'identification des navires polluants ou potentiellement polluants;
Uw lichaam maakt telomerase, maar het moet met de juiste voorlopers worden bevorderd.
Votre corps fait le telomerase, mais il doit être stimulé avec les précurseurs droits.
De Vista Businessuitgave wordt bevorderd zonder het hebben van een behoefte aan schoon installeert.
L'édition d'affaires de vue soit améliorée sans avoir un besoin de d'installation propre.
De revolutie in Tunesië werd bevorderd door het onderwijsniveau van de bevolking
La révolution en Tunisie a été facilitée par le niveau d'enseignement de la population
Mobiliteit wordt niet bevorderd met verheven doelstellingen,
La mobilité n'est pas renforcée par des objectifs nobles
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文