BREEK - vertaling in Frans

casser
breken
kraken
kapot
verbreking
smash
doorbreken
vernielen
stuk
openbreken
verbrijzelen
briser
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
brise
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
casse
breken
kraken
kapot
verbreking
smash
doorbreken
vernielen
stuk
openbreken
verbrijzelen
romps
breken
het uitmaken
uit elkaar
doorbreken
het uit te maken
zou verbreken
enfreins
overtreden
breken
schenden
in strijd zijn
inbreuk
overtreed
schending
annuler
annuleren
afzeggen
ongedaan maken
vernietigen
intrekken
opzeggen
afblazen
nietig te verklaren
afbreken
afgelasten
pète
scheet
breken
scheten laten
ruften
éclate
barsten
uitbreken
knallen
feesten
openbarsten
popping
busting
het exploderen
burst
oplaaien
ne
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
fends
cassez
breken
kraken
kapot
verbreking
smash
doorbreken
vernielen
stuk
openbreken
verbrijzelen
briserai
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
brisez
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
casserai
breken
kraken
kapot
verbreking
smash
doorbreken
vernielen
stuk
openbreken
verbrijzelen
rompre
breken
het uitmaken
uit elkaar
doorbreken
het uit te maken
zou verbreken

Voorbeelden van het gebruik van Breek in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Breek haar benen.
Brise-lui les jambes.
Ik breek de ruit. Jij moet schieten.
J'éclate la fenêtre, tu tires.
Sta op en ik breek je benen.
Lève-toi et je te pète les jambes.
Ik word gek, ik breek al m'n regels.
Je deviens fou, j'enfreins toutes mes règles.
Breek me de bek niet open.
Ne me parle pas d'ennui.
Breek dat ei hier in.
Casse l'oeuf là-dedans.
Breek het hart van je moeder maar.
Brise le cœur de ta mère.
Raak me aan en ik breek je sleutelbeen.
Pose la main sur moi, je t'éclate la clavicule.
Als je me dat nog 'n keer flikt, breek ik je nek.
Si tu me refais le coup, je te fends le crâne.
Breek jij je hoofd maar niet over Barbie.
Ne te frotte pas à lui.
Breek mijn handen zodat ik uit deze boeien kan.
Brise ma main jusqu'à ce que j'enlève ces menottes.
Breek iets.
Casse un truc.
Breek de ramen, laat het licht naar binnen!
Cassez les vitres, laissez entrer la lumière!
Blijf liegen en ik breek je neus!
Continue de mentir et je t'éclate le nez!
Breek die lamp.
Casse cette lampe.
Breek alsjeblieft een raam. Bedankt.
S'il vous plaît, cassez la vitre.
Breek een ruit, raak een beeltje aan,
Casser une fenêtre, toucher une statue,
Ik breek de botten met de steen,
Je brise les os avec une pierre,
Je wil dat ik je raam breek.
Vous voulez que je casse une vitre?
Breek de spiegel, verbreek de vloek.
Briser le miroir, briser le sort.
Uitslagen: 417, Tijd: 0.1048

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans