CONCURRENTIEVERMOGEN - vertaling in Frans

compétitivité
concurrentievermogen
concurrentiekracht
concurrentiepositie
concurrentie
competitiviteit
mededingingsvermogen
mededinging
compétitives
competitief
concurrentieel
een concurrerende
concurrerende
concurrentiegerichte
scherpe
concurrentiekrachtige
concurrentievermogen
concurrentiepositie
concurrende
compétitive
competitief
concurrentieel
een concurrerende
concurrerende
concurrentiegerichte
scherpe
concurrentiekrachtige
concurrentievermogen
concurrentiepositie
concurrende
compétitifs
competitief
concurrentieel
een concurrerende
concurrerende
concurrentiegerichte
scherpe
concurrentiekrachtige
concurrentievermogen
concurrentiepositie
concurrende
compétitif
competitief
concurrentieel
een concurrerende
concurrerende
concurrentiegerichte
scherpe
concurrentiekrachtige
concurrentievermogen
concurrentiepositie
concurrende

Voorbeelden van het gebruik van Concurrentievermogen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het voorstel van begroting voor 2006 bevat verscheidene elementen waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen van de EU te verhogen, ondanks de noodzaak om zuinig met de middelen om te springen.
La proposition de budget 2006 contient plusieurs dispositions visant à rendre l'UE plus compétitive, malgré la nécessité de conserver des ressources.
Hierbij komen o.m. aan de orde de bescherming van het milieu, het concurrentievermogen van de volkshuishoudingen en regionale samenwerking.
Parmi d'autres questions, la Conférence abordera celles de la préservation de l'environnement, de la construction d'économies compétitives et de la coopération régionale.
Dit is noodzakelijk willen we ons concurrentievermogen behouden en nieuwe directe buitenlandse investeringen in onze gemeenschap blijven aantrekken.
C'est absolument nécessaire si nous voulons rester compétitifs et attirer les investissements directs étrangers dans notre communauté.
Deze doelstellingen zijn van essentieel belang om een goede basis voor de industriële sector, het concurrentievermogen en innovatie te leggen.
Ces objectifs sont vitaux pour le maintien de la base industrielle, compétitive et innovatrice de l'UE.
Het is geen toeval dat lidstaten met een gedegen staat van dienst op internemarktgebied doorgaans een groter concurrentievermogen en een dynamischer economie hebben.
Ce n'est pas un hasard si les États membres ayant fait de solides parcours dans le marché intérieur ont tendance à avoir des économies plus compétitives et plus dynamiques.
Ten slotte betekent dit besluit een belangrijke stap op weg naar een innovatievere Europese industrie met een groter concurrentievermogen, wat iedereen ten goede komt.
Elle constitue enfin une étape majeure dans la construction d'une industrie européenne plus innovante et plus compétitive, dont chacun pourra profiter.
Bovendien werd door de devaluatie van de yen het concurrentievermogen van de Japanse uitvoer nog groter.
En outre, la dévaluation du yen au courant de l'année a rendu les exportations japonaises encore plus compétitives.
Bovendien heeft de Commissie op 6 april 2005 een voorstel voor een nieuw kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie 2007-2013 goedgekeurd COM(2005) 121 definitief.
En outre, la Commission a adopté, le 6 avril 2005, une proposition établissant un programme-cadre pour l'innovation et la compétitive 2007-2013 COM(2005) 121 final.
De Commissie is verdergegaan met de uitvoering van het kwaliteitsbeleid dat was neergelegd in haar mededelingen over benchmarking van het concurrentievermogen '7.
La Commission a poursuivi la mise en œuvre des actions en faveur de la politique de la qualité, définies dans ses communications sur l'étalonnage des performances compétitives 7.
Ik zei hem destijds dat hem een grote uitdaging te wachten stond, namelijk het ver groten van het concurrentievermogen van de Europese landbouwsector.
Je lui avais dit que le grand défi qui s'offrait à lui était de rendre l'agriculture européenne compétitive.
Sociaal Comité voorgelegde mededelingen vormen een goed uitgangspunt voor de invoering van een instrument ter meting van het concurrentievermogen benchmarking.
social constituent une base de travail appropriée pour la mise en oeuvre d'un instrument d'étalonnage des performances compétitives Benchmarking.
Ik wil beklemtonen dat betalingen vanwege hun doorslaggevende bijdrage aan het concurrentievermogen van onze economie hoog op de agenda van de Commissie staan.
Permettez-moi d'insister sur le fait qu'étant donné le rôle décisif qu'ils jouent dans la compétitivité de notre économie, les paiements représentent une des priorités de la Commission.
Bestaande programma's voor plattelandsontwikkeling te heroriënteren om het concurrentievermogen en de diversificatie van de bedrijvigheid in de grensregio's te verbeteren;
De recentrer les programmes existants de développement rural afin d'améliorer la compétitivité et la diversification des activités dans les zones frontalières;
Normen stimuleren de innovatie en het concurrentievermogen doordat zij een stabiele en aanvaarde technische basis vormen waarop verdere vooruitgang kan worden gebaseerd.
Les normes stimulent l'innovation et la concurrence en offrant une base technique stable et acceptée à partir de laquelle de nouveaux progrès sont possibles.
Sociale evenwichtigheid is een voorwaarde voor een duurzaam concurrentievermogen en vanuit dat oogpunt kan de behoefte aan meer flexibiliteit,
L'équilibre social est une condition préalable à une compétitivité durable: d'où le besoin de flexibilité
Bepaalde factoren die met het concurrentievermogen te maken hebben, omvatten- zoals mevrouw Plooij al
Parmi les facteurs impliqués dans la compétitivité figurent, comme l'a dit Mme Plooij,
Concurrentievermogen zorgt voor economische groei
La concurrence apporte la croissance économique
De vervoersinfrastructuur van die regio is van groot belang voor het concurrentievermogen, de economische groei
Les infrastructures de transport de cette région joueront un rôle décisif dans la compétitivité, la croissance économique
Voor een groter concurrentievermogen kunnen ondernemingen niet meer inzetten op standaardisering van het werk dat de werknemers verrichten of op hun vervanging door machines.
Si elles veulent gagner en compétitivité, les firmes ne peuvent plus miser sur la standardisation du travail des employés qui en font usage ou sur leur substitution par des machines.
Onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van het concurrentievermogen van de landbouw en het beheer van de agrarische hulpbronnen 1989-1993.
Recherche et developpement technologique dans le domaine de la competitivite de l'agriculture et de la gestion des ressources agricoles 1989-1993.
Uitslagen: 11046, Tijd: 0.1117

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans