DAAGS - vertaling in Frans

jour
dag
ooit
vandaag
overdag
heden
datum
day
lendemain
dag
morgen
nasleep
anderendaags
nacht
ochtend
daags
andere
den volgenden morgen
nadagen
jours
dag
ooit
vandaag
overdag
heden
datum
day

Voorbeelden van het gebruik van Daags in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
FR Mijnheer de Voorzitter, daags na de positieve uitslag van het referendum in Ierland,
Monsieur le Président, quelques jours après le référendum positif en Irlande,
Maar op 9 september 1946, daags na zijn eerste professie, zegt Jezus tegen hem.
Mais, le 9 septembre 1946, lendemain de sa première profession, Jésus lui dit.
Dicural wordt gedurende maximaal vijf dagen eenmaal daags toegediend via een injectie onder de huid.
Dicural est administré une fois par jour pendant cinq jours sous forme d'injection sous la peau.
De kwestie van het islamitisch terrorisme, zou die niet aan de orde moeten zijn gesteld daags na de vreselijke slachtpartij in Luxor?
La question du terrorisme islamiste n'aurait-elle pas dû être posée au lendemain de l'épouvantable massacre de Louxor?
Daags gezinsarrangement voor 4 personen Voor 2 volwassenen en 2 kinderen van 5 tot 17 jaar.
Pack Famille 6 jours pour 4 personnes Pour 2 adultes et 2 enfants de 5 à 17 ans.
Wat betekenen, na dit alles, de huichelachtige uitspraken die daags of twee dagen daarna gedaan werden door Cavaignac.
Que signifiaient, après cela, les hypocrites proclamations faites le lendemain ou le surlendemain par Cavaignac.
Daags gezinsarrangement voor 4 personen 2 volwassenen en 2 kinderen van 5 tot 17 jaar.
Pack Famille 6 jours pour 4 personnes 2 adultes et 2 enfants de 5 à 17 ans.
Het Europees Parlement heeft op 21 oktober de benoeming van de Sloveense Violeta Bulc tot Europees Commissaris voor Transport, daags na haar hoorzitting in het Europees Parlement.
Le Parlement européen a donné son feu vert ce 21 octobre à la nomination de la slovène Violeta Bulc comme commissaire aux Transports, au lendemain de son audition.
wel wat aan de duurdere kant als je er 2 daags inneemt maar toch nog altijd voordeliger dan bij de gewone apotheker.
un peu plus cher si vous le prenez 2 jours mais toujours moins cher que chez le pharmacien régulier.
Some vrouwen melden het gevoel een onmiddellijke toename in het gevoel, maar als daags ingenomen, de reacties over het algemeen te verbeteren geleidelijk.
Plusieurs femmes déclarent ressentir une augmentation immédiate de la sensation, mais si elles sont prises tous les jours, les réponses améliorent généralement progressivement.
Het is een feit dat maandag, daags voor de moord, 'n zwerver is langs gekomen.
Je sais que lundi, la veille du meurtre, un clochard est venu ici.
Daags na onze komst te Stapi maakten wij derhalve reeds toebereidselen tot ons vertrek.
Les préparatifs de départ furent donc faits dès le lendemain de notre arrivée à Stapi.
Incruse moet eenmaal daags elke dag op hetzelfde tijdstip worden toegediend om bronchusverwijding in stand te houden.
Incruse doit être administré une fois par jour, tous les jours à la même heure, afin de maintenir la bronchodilatation.
Ik begon op de ranch te werken daags na mijn afstuderen op de middelbare school.
J'ai commencé à travailler au ranch un jour après avoir obtenu mon bac.
Het invaren van een sluis wordt zowel des nachts als des daags geregeld door tekens die aan één zijde of aan weerszijden van de invaartopening worden getoond.
L'accès d'une écluse est réglé de nuit comme de jour par des signaux visuels placés d'un côté ou de chaque côté de l'écluse.
Een eerste preoperatieve raadpleging ter plaatse daags voor de ingreep is dus beslist onvoldoende.
Une première consultation préopératoire sur place la veille de l'intervention n'est donc assurément pas suffisante.
Op 2 mei 1929, daags voor de eerste vrijdag van de maand, zegt hij tegen zijn superieur.
Le 2 mai 1929, veille du premier Vendredi du mois, il dit à son Supérieur.
Het wordt driemaal daags gedurende een maand in de vorm van een alcoholtinctuur genomen.
Il est pris sous la forme d'une teinture d'alcool pour un mois trois fois par jour.
Daags voor haar dood vraagt Maria nog in tranen aan haar moeder om haar niet alleen te laten.
La veille de sa mort, Maria demande encore avec larmes à sa mère de ne pas la laisser seule.
Des anderen daags, een grote schare, die tot het feest gekomen was, horende, dat Jezus naar Jeruzalem kwam.
Le jour suivant, la grande foule qui est venue pour la fête de la Pâque apprend que Jésus arrive à Jérusalem.
Uitslagen: 2489, Tijd: 0.0415

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans