DAT TERRORISME - vertaling in Frans

que le terrorisme
dat het terrorisme
dat de terreur

Voorbeelden van het gebruik van Dat terrorisme in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We kunnen niet vaak genoeg herhalen dat terrorisme door niets kan worden gerechtvaardigd.
Nous ne dirons jamais assez que rien ne justifie le terrorisme.
Mijnheer Demetriou, u zei dat terrorisme een plaag is die wij moeten bestrijden.
Monsieur Demetriou, vous avez insisté sur le fléau que représente le terrorisme que nous devons combattre.
Tegelijkertijd geloven wij uiteraard ook dat terrorisme op alle mogelijke manieren bestreden moet worden.
Simultanément, bien entendu, nous pensons que le terrorisme doit être combattu de toutes les manières.
Kan je dus zeggen dat terrorisme aanvaardbaar is
Peut-on dire que le terrorisme est acceptable
Deze aanslagen bewijzen dat terrorisme overal in de wereld kan toeslaan met rampzalige gevolgen.
Ces attaques apportent la preuve que le terrorisme peut frapper dans n'importe quelle région du monde et avoir des conséquences désastreuses.
Wij kunnen ons voorstellen dat terrorisme en bijvoorbeeld agressie tegen Dagestan moesten worden beantwoord.
Nous comprenons que le terrorisme et, à titre d'exemple, l'agression commise contre le Daghestan exigeaient une réaction.
De Raad benadrukt dat terrorisme en antisemitisme door de gehele internationale gemeenschap moeten worden bestreden.
Le Conseil a souligné que le terrorisme et l'antisémitisme doivent être combattus par la communauté internationale dans son ensemble.
Mevrouw voorzitter, over het feit dat terrorisme onaanvaardbaar is,
Madame la Présidente, le terrorisme est inacceptable.
Het kaderbesluit inzake terrorisme zorgt ervoor dat terrorisme in elk land als een misdrijf wordt aangemerkt.
La décision-cadre sur le terrorisme fait en sorte que le terrorisme constitue un délit dans tous les pays.
Terugblikkend moeten we constateren dat terrorisme een reële bedreiging is voor de mensen in Europa.
A posteriori, force est de reconnaître que le terrorisme représente une menace réelle pour la population européenne.
De gedachte dat terrorisme op Europees niveau bestreden behoort te worden is overigens niet nieuw.
La dimension européenne de la lutte contre le terrorisme n'est pas un concept nouveau.
We moeten benadrukken dat terrorisme onder alle omstandigheden, los van de onderliggende oorzaken, onaanvaardbaar is.
Il faut insister sur le caractère inacceptable du terrorisme, en toutes circonstances, quels que soient les facteurs sous-jacents invoqués.
Europa mag nooit vergeten dat terrorisme een reële en permanente dreiging vormt,
L'Europe ne doit jamais oublier que le terrorisme est une menace réelle
We mogen daardoor echter niet vergeten dat terrorisme in ons werelddeel al vele jaren een probleem vormt.
Toutefois, nous ne devons pas oublier que le terrorisme constitue un problème sur notre continent depuis de nombreuses années.
Laten we niet vergeten dat terrorisme vaak het resultaat is van een proces van indoctrineren en radicaliseren.
Il ne faut pas oublier que le terrorisme est souvent l'aboutissement d'un phénomène d'endoctrinement et de radicalisation.
Voorheen dachten wij eigenlijk dat terrorisme hoofdzakelijk iets was voor instabiele landen,
En effet, nous pensions auparavant que le terrorisme concernait essentiellement les pays instables
Met al dat terrorisme en die beveiligingscrisissen op luchthavens waarom zit de politie dan te voetjevrijen in het herentoilet?
Avec le terrorisme, et la crise de l'insécurité dans les aéroports, pourquoi les policiers vont-ils dans les toilettes à la recherche de pieds qui tapotent?
Het lijdt geen twijfel dat terrorisme een politiek verschijnsel is. Wij weten allemaal
Il est indubitable que le terrorisme est un phénomène de maintien de l'ordre,
wij hier in deze Vergadering al heel lang weten dat terrorisme geen grenzen kent.
simplement qu'il y a longtemps que, dans cette Assemblée, nous savons que le terrorisme n'a pas de frontières.
Zelfs als 't uit 'n land komt dat terrorisme steunt… kun je ze niet naar Gitmo sturen.
Même s'il provient d'un pays ami des terroristes, on ne peut pas les envoyer à Guantanamo.
Uitslagen: 2640, Tijd: 0.0523

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans