DE HUIZEN - vertaling in Frans

maisons
huis
thuis
woning
house
thuisbasis
vakantiehuis
zelfgemaakte
home
domicile
huis
woonplaats
thuis
woning
domicilie
thuisbasis
verblijfplaats
thuisadres
woon-
woonst
habitations
woning
huis
woonst
woonboerderij
woonhuis
typisch woongebied
wonen
woonruimte
woongelegenheid
huurwoning
huizen
de huizen
in nieuw vennep
demeures
blijft
huis
nog steeds
woning
gebreke
verblijfplaats
thuis
woont
woonplaats
nog altijd
foyers
huis
thuis
haard
huishouden
thuisbasis
focus
tehuis
gezin
uitbraak
huisgezin
maison
huis
thuis
woning
house
thuisbasis
vakantiehuis
zelfgemaakte
home

Voorbeelden van het gebruik van De huizen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zijn de huizen en de inrichting naar u voorstellingen?
La maison et son équipement ont-ils correspondu à votre imagination?
De huizen hebben nooit elektriciteit gehad.
Dans les maisons, il n'y a jamais eu l'électricité.
De huizen zijn het hele jaar door beschikbaar.
Les cabanes sont disponibles tout au long de l'année.
Het creëerde de twee huizen van het Congres.
Ça a crée les deux chambres du Congrès.
de sporen gaan naar de huizen.
ces traces vont vers les traboules.
Eerst de fabriek, dan de huizen.
D'abord l'usine, puis les logements.
Ze raken de huizen.
Ils tirent sur les maisons.
We nemen 'n film op in een van de leegstaande huizen.
Nous tournons un film dans une maison vide.
Reeds in de 18e eeuw waren de huizen hier verlaten.
Au XVIIe siècle, ce sont des habitations qui s'y installèrent.
30 jaar heeft het merk Kipling uitgenodigd in de huizen.
la marque Kipling s'est invitée dans les foyers.
Met ervaring van meer dan 35 jaar in de huizen markt.
Nous avons plus de 35 ans d'expérience dans le marché immobilier.
Zelfs een reciclage systeem voor grijs water is in de huizen geinstalleerd.
Même un système de recyclage des eaux grises est installé dans les foyers.
Prestige Properties, 35 jaar ervaring in de huizen markt van Ibiza.
Prestige Properties, 35 ans d'expérience dans le marché immobilier d'Ibiza.
varkens en honden rond de huizen.
chiens vivent autour de la maison.
Zo kunnen we wat verder wandelen tussen de verspreide huizen….
Nous pouvons ainsi continuer entre les maisons….
Deze worden verondersteld naar het station weg kwaad van de huizen.
Ils sont censés chasser le mal dans les maisons.
Dat heb ik geïnvesteerd in de nieuwe huizen.
Je l'ai investi dans les nouvelles propriétés.
En kussen aan de zee en de huizen.
Et des baisers à la mer et dans les foyers.
De Huizen van het Nederlands hebben als doelstelling.
Les Maisons du néerlandais ont pour objectif.
De Huizen willen hun niet.
Les Maisons ne veulent pas d'eux.
Uitslagen: 1921, Tijd: 0.0851

De huizen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans