DE KRANTENKOPPEN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van De krantenkoppen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het was najaar 1950 en Dianetics was, zoals de krantenkoppen het zo passend stelden,
À l'automne 1950, comme les gros titres de journaux le disaient si bien,
Vandalen en hooligans zijn slechts een minderheid, hoewel ze wel het vaakst de krantenkoppen lijken te halen.
Les casseurs et les vandales ne sont qu'une minorité, même s'ils semblent accaparer la plupart des grands titres.
In veel landen vulde het onderzoek van het Europees Parlement naar de Trojka de krantenkoppen.
Dans de nombreux pays l'investigation du Parlement Européen sur la Troïka a fait la une.
Het nieuws van de eerste moord op een New Yorkse lummel haalt de krantenkoppen over het hele land.
La nouvelle du meurtre d'un magnat de New York fait la une des gros titres du pays.
De Chevrolet Tahoe en Suburban kunnen stelen de krantenkoppen nu, maar de GM inzendingen zal niet de enige echte full-size SUV"s bijgewerkt voor het modeljaar.
Le Chevrolet Tahoe et Suburban peuvent être voler les gros titres maintenant, mais les entrées GM ne seront pas les seuls véhicules utilitaires sport vraiment pleine grandeur mises à jour pour l"année modèle.
De krantenkoppen over de jongste GFCI-cijfers hadden vooral oog voor de veranderingen in de top van de ranglijst:
Les gros titres de la presse sur la publication du dernier GFCI ont insisté sur les changements en tête de la ligue:
De Iraanse president Mahmoud Ahmadinejad haalde vandaag weer de krantenkoppen door Israël tijdens een toespraak op de racismeconferentie van de Verenigde Naties in het Zwitserse Genève een" racistische staat" te noemen.
Le Président iranien Mahmoud Ahmadinejad a fait les gros titres à nouveau aujourd'hui quand il a qualifié Israël"état raciste" lors d'un discours durant la conférence des Nations Unies sur le racisme à Genève, en Suisse.
naar Elliot Carver(Jonathan Pryce), een krachtige industrieel die net zo gemakkelijk wereldgebeurtenissen manipuleert als hij de krantenkoppen van zijn wereldwijde media-imperium verandert.
un puissant industriel qui manipule les événements mondiaux aussi facilement qu'il change les gros titres de son empire mondial des médias.
moordzaken de eer krijgt als de krantenkoppen schreeuwen.
la criminelle récolte tout les honneurs quand les gros titres diront.
Google hield de krantenkoppen in tegenstelling tot de Amerikaanse regering aan haar gebruikers te beschermen,
Google a tenu la une des journaux plutôt que le gouvernement américain pour protéger ses utilisateurs,
haalt vaak de internationale krantenkoppen vanwege politieke onlusten,
qui figure souvent à la une de l'actualité internationale pour son instabilité politique,
ik citeer de krantenkoppen, een„ varkensvleesoorlog" ontstaat.
naître une«guerre du porc«, pour citer les titres des journaux.
Berks die de krantenkoppen maakte toen de anonieme huurder verhuisd verlaten een puinhoop van epische proporties.
Berks qui fait la des journaux quand son locataire anonyme déménagé laissant un désordre des proportions épiques.
zo hedendaags als de krantenkoppen van vandaag.
aussi actuels que ceux des gros titres d'aujourd'hui.
Synthetische marihuana bleef in de krantenkoppen in oktober wanneer de county aanklager' s kantoor betalen de eigenaar van het Depot van rokers in Genua Township
La marijuana synthétique est resté dans les gros titres en octobre lorsque le procureur du comté's Bureau a accusé le propriétaire de l'entrepôt de fumeurs dans le canton de Gênes
een geweldige start van de WSOP door Dan Kelly leidt de krantenkoppen.
un excellent début pour le WSOP en Dan Kelly menant les manchettes.
Elke dag lezen we in de krantenkoppen over steeds drastischere oplossingende politiek heet- honderd à honderdvijftig mensen heb ontmoet.">
La presse titre tous les jours sur des solutions de plus en plus graves,
benadrukten de meeste krantenkoppen niet het nieuws zelf, maar de frictie die de beslissing tussen Engeland
la plupart des journaux ont mis l'accent non pas sur la nouvelle elle-même,
In de krantenkoppen"journalistiek" opgenomen,
Dans les titres"journalisme" inclus,
die er goed aan meende te doen een prijs te noemen waarmee hij in de krantenkoppen kon scoren bij de kiezers:
d'un point de vue électoral, d'exhiber un prix dans les gros titres de la presse: un programme- sans base juridique,
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0533

De krantenkoppen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans