DE KWALEN - vertaling in Frans

maux
slecht
pijn
kwaad
verkeerd
fout
goed
mis
kwade
erg
schade
affections
aandoening
genegenheid
affectie
liefde
ziekte
kwaal
wanorde
stoornissen
tederheid
maladies
ziekte
aandoening
kwaal
ziek

Voorbeelden van het gebruik van De kwalen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de behandeling van allergische huidziekten positief zijn,">wordt ook voorgeschreven met de volgende kwalen.
le traitement des maladies cutanées allergiques sont positifs,">est également prescrit avec les maux suivants.
Het doel van het medicijn"Asparcum" wordt niet uitgevoerd met de volgende kwalen.
Le but de la drogue"Asparcum" n'est pas effectué avec les maux suivants.
Om in vorm te blijvenHet is inderdaad een belangrijke bondgenoot tegen de kwalen van het lichaam.
Pour garder la formeIl est en effet un allié de taille contre les maux de l'organisme.
bij voorkeur onder toezicht van een arts drinken voor de volgende kwalen.
de préférence sous la supervision d'un médecin boire pour les maux suivants.
Toenemende armoede, een almaar krimpend gezondheidsbudget en corruptie zijn slechts enkele van de kwalen.
La pauvreté croissante, un budget santé en constante décroissance et la corruption ne sont qu'une partie du problème.
Ze gaf me gemakkelijke instructies die hen toestaan om in mijn laptop te komen en de kwalen snel te genezen.
Ils m'ont donné des instructions faciles qui leur ont permis d'entrer dans mon ordinateur portable et de guérir les maux rapidement.
zij zocht de oorzaken voor de kwalen van de Sovjet-Unie onder andere in de strijd tegen de kapitalistische machten
trouve des explications aux maux de la Russie guerre contre les puissances capitalistes,
Maar zijn grootste verdienste zal zijn geweest dat hij zijn jonge Kerk heeft gevrijwaard van de kwalen die, eind XVIIe eeuw
Mais son plus grand mérite aura été de préserver sa jeune Église des maux qui, à la fin du xviiesiècle
Dat zijn de kwalen van degenen die de machten vermenigvuldigen
Ce sont les maux de ceux qui multiplient les pouvoirs
Maar hoewel de 2e wereldoorlog opgelucht de economische kwalen in de VS, in andere landen veroorzaakte hen
Mais, bien que la 2ème guerre mondiale soulagé les maux économiques aux États-Unis, dans d'autres pays,
Behandel de kwalen van de luchtwegen die de arts aanbeveelt,
Traiter les affections de l'appareil respiratoire recommande par le médecin,
Maar voor die dagen die ons brengen face-to-face met de gevaren en de kwalen van deze tijd, vinden we kracht te worstelen met de uitdagingen als we roepen tot God.
Mais pour les jours qui nous mettent en face-à-face avec les périls et les maux de cet âge, nous trouvons la force aux prises avec les défis que nous appelons à Dieu.
op het juiste pad is, verdwijnen de kwalen.
est sur le bon chemin, les maux disparaissent.
De openingen van de nieuwe Kerken vertegenwoordigen ook nieuwe platforms voor de wereldwijde humanitaire campagnes van de Kerk, in de strijd tegen de maatschappelijke kwalen die zo'n nadelige invloed hebben op de bevolking in stedelijke gebieden zoals.
Les inaugurations des nouvelles Églises représentent de nouvelles plates-formes pour l'Église dans le monde entier pour les campagnes humanitaires dans la lutte contre les maux sociaux qui affectent défavorablement les populations urbaines telles que.
Lieve familie, we kennen jullie verlangen om onmiskenbaar de signalen te kunnen zien dat de kwalen van de derde dichtheid ten einde komen,
Chère famille, nous connaissons votre impatience à voir des signes incontestables que les maux de la troisième densité parviennent à leurs fins,
ingrepen kunnen worden genezen, groter in aantal zullen zijn dan de nieuwe kwalen die als gevolg ervan in" monster" -laboratoria zullen ontstaan.
le nombre des maladies susceptibles d'être traitées par intervention génétique l'emportera sur celui des maladies nouvelles et imprévues qui résulteront d'opérations tératogènes en laboratoire.
niet naar een arts hetgeen er dikwijls toe leidde dat de kwalen nog ernstiger
ce qui a souvent eu pour résultat des maladies plus graves
die het evangelie voorhoudt, is het beste geneesmiddel voor de kwalen van de stad, hoewel wij in overweging moeten nemen dat een programma
l'Évangile propose est le meilleur remède aux maux de la ville, bien que nous devions considérer qu'un programme
de fabrikant is niet">verantwoordelijk te maken en bieden de gebruikelijke drankje met vitaminen uit de meeste kwalen.
ne proposera pas de boisson vitaminée normale pour la plupart des maladies.
een adequaat beleid voert voor het bestrijden en voorkomen van de sociale kwalen waaruit zo veel maffialeden
des effectifs ou des politiques de répression et de prévention des maux sociaux, dont de nombreux mafiosi
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0565

De kwalen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans