DE LUI - vertaling in Frans

gens
volk
mens
le type
het type
het soort
de man
de aard
vent
kerel
vorm
gast
de jongen
gozer
paresseux
lui
luie
luiaard
een lui
luiwammes
luiheid
les gars
de man
de kerel
vent
de jongen
gast
guy
gozer
de jongens
knul
de mannen
les mecs
de man
kerel
vent
gast
de jongen
de vriend
de gozer
knul

Voorbeelden van het gebruik van De lui in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wel, de lui van MI6 zijn nog steeds de boot aan het nakijken.
Et bien, les gars du MI6 sont toujours en train de vérifier le bateau.
De lui die het spel bedachten met dat geladen wapen tegen je kop.
L'homme qui a inventé un jeu ou tu te mets une arme chargé sur la tête.
En de lui van het zwembad en de tuin- mannen,
L'homme à tout faire,
De lui die jullie"wijzen" noemen speculeren of de stemmers Obama nog een tweede keer in de regering brengen.
Les gens que vous désignez d'"experts" se demandent si les électeurs vont donner à Obama un second mandat.
De lui die mij vorig jaar neerschoten in Zuid-Afrika zijn ook gewone huurmoordenaars.
Les gens qui m'ont descendu l'année dernière en Afrique du Sud sont de simples tueurs à gages.
je het goed kon zien… en dat we niet de lui van de trein zijn.
nous ne sommes pas les personnes du train.
Maar het herstel met behulp van de fitness- deze weg is niet voor de lui.
Mais récupération en utilisant l'aptitude- Ce chemin est pas pour les paresseux.
Meestal zegt hij dat de lui die ik aanpak alle moeite niet waard zijn.
D'habitude, il me dit que le voyou que je tabasse en vaut pas la peine.
Ik heb navraag gedaan naar de lui die de ploeg te grazen hebben genomen.
Je me suis renseigné sur les brutes qui s'en sont pris à vos gars.
Als er iemand is, die ons kan helpen de lui te vinden die jullie zoeken, dan kan Josie het wel.
Si quelqu'un peut nous aider à trouver les gens que vous cherchez, c'est bien Josie.
Vertel eens. Ligt het aan mij of worden de lui hier steeds jonger?
Dis-moi, c'est moi, ou les gens sont de plus en plus jeunes, ici?
U toegang tot het direct op lange boete te genieten van zwemmen en de lui zandstranden….
Vous accèderez directement sur de longues plages de sables fins pour profiter pleinement de la baignade et de la farniente….
't slachtoffer een gokprobleem had, en hij geld schuldig was aan de verkeerde lui.
qu'il devait un peu d'argent aux mauvaises personnes.
En toen ik de lui in de perszaal van de Oscar-uitreiking zei dat ze beter wat telefoonlijnen voor internetconnecties konden voorzien, wisten ze niet waar
Et quand j'ai dit à des gens dans la salle de presse des Oscars qu'ils devraient installer des lignes téléphoniques pour se connecter à Internet,
fietstochten maken(zelfs voor de lui die de voorkeur geven aan e-bikes voor mountainbikes).
les randonnées à pied et à vélo(même pour les fainéants qui préfèrent le vélo électrique au vélo de montagne).
kan alleen de lui of natuur-liefhebbende persoon zo'n"complex" plezier als geurige barbecue in het gezelschap van dierbaren,
seule la personne paresseux ou amoureux de la nature peut refuser un tel plaisir"complexe" comme barbecue parfumée en compagnie de proches,
De man van vrede en liefde, heeft 'n pistool?
Monsieur peace and love a un pistolet?
De man die zwoer nooit te trouwen
Lui qui jurait de ne jamais se marier
De dode man woonde kennelijk in deze buurt.
L'homme qui a été tué vivait dans le quartier.
De man zwenkte uit voor een auto en raakte de stoeprand.
Il a fait une embardée pour éviter une voiture et a tapé le trottoir.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0724

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans