DE SCHIKKING - vertaling in Frans

le règlement à l'amiable
accord
overeenkomst
akkoord
overeenstemming
overleg
deal
toestemming
goedkeuring
afspraak
instemming
regeling

Voorbeelden van het gebruik van De schikking in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien de schikking geheel wordt uitgevoerd binnen den voorgeschreven termijn,
Lorsque la transaction a été exécutée entièrement dans le délai prescrit,
Zij kunnen van gebruikelijke lijvigheid zijn, maar met de schikking van de structuur van de spant,
Ils peuvent être de l'épaisseur ordinaire, mais avec la disposition de la texture du bois,
Wat betreft de handhaving van de mededingingsregels was de belangrijkste verwezenlijking in 2003 de schikking de zaak ENI/Gazprom78.
Le principal résultat obtenu dans le domaine de l'application des règles antitrust en 2003 a été le règlement à l'amiable de l'affaire ENI/Gazprom78.
Het provinciecollege kan evenwel de afmetingen en de schikking wijzigen volgens de vereisten van de lokalen.
Toutefois, les dimensions et la disposition peuvent être modifiées par le collège provincial selon que l'exige l'état des locaux.
Als we de schikking afwijzen, kan de zaak jarenlang voortslepen
Si on refuse cet accord, l'affaire pourrait durer des années,
De rechtszaak die hij aanspande, de schikking die hij kreeg, hoe jij je daaronder voelt.
Le procès qu'il a intenté, la décision qu'il a reçu, comment tu te sens à propos de ça.
De dienstkwaliteit, geschat o.a. op grond van het aantal geboden zitplaatsen voor volwassenen, de schikking van de zetels alsook de gebruiksduur van het voorgestelde voertuig.
La qualité du service, appréciée notamment suivant le nombre de places assises adultes offertes, la disposition des sièges ainsi que l'âge du véhicule présenté;
Maar voordat je een dure scheidings-advocaat inhuurt, weet dat het vanuit de schikking komt.
Mais avant d'engager un avocat couteux pour le divorce, attends-toi a ce qu'il sortira de la décision.
net voor de schikking, besloten jullie heren jullie belang in de zaak te verhogen door meer geld te investeren.
juste avant l'accord, vous avez décidé d'augmenter votre part dans cette affaire en investissant plus d'argent.
De minnelijke schikking voor verkeersovertredingen door fietsers in de stad Leuvenvice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen.
Les transactions proposées par la ville de Louvain aux cyclistes ayant commis une infraction routièrevice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles.
Nieuwe instellingen voor de schikking van zichten De schikking van de zichten op werktekeningen zijn nu veel meer instelbaar.
Nouvelles options d'agencement des vues Les arrangements des vues sur les dessins d'atelier sont beaucoup plus ajustables maintenant.
alsook de schikking die moet getroffen worden bij zijn afwezigheid.
ainsi que les dispositions à prendre en cas d'absence de celui-ci.
Na publieke openbaring, moet Claudia de gehele schikking terug betalen, plus $ 1 miljoen aan schadevergoeding.
Suite à une divulgation publique, Claudia aurait à rembourser la totalité du règlement, ainsi que 1 million en dommages et intérêts.
Consumenten moeten toegang hebben tot effectieve buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures voor de schikking van geschillen die voortvloeien uit de in deze aanbeveling vervatte beginselen.
Il convient que les consommateurs puissent recourir à des procédures extrajudiciaires de réclamation et de recours pour le règlement des litiges ayant trait aux principes énoncés dans la présente recommandation.
De schikking kon uiteraard niet worden gebaseerd opde eerste onbevredigende overeenkomst.
À l'évidence, la solution ne pouvait se fonder sur l'accord précé-dent, qui n'était pas satisfaisant.
De schikking van eventuele geschillen tussen u en ons vallen onder de Spaanse
Le règlement des différends éventuels qui pourraient survenir entre la société
De symmetrische schikking van de schijven in elke rij zorgt ervoor dat zonder zijdelingse trek gewerkt kan worden, ook bij hoge rijsnelheden.
L'agencement symétrique des disques de chaque rangée élimine la traction latérale même à haute vitesse.
De schikking in het kantoor(Waarborgsom, resterende betalingen
Le règlement dans le bureau(Dépôt de garantie,
In het oude deel van de schikking Zivogosce is gevestigd,
Dans la vieille partie de la solution se trouve Zivogosce,
De schikking is een van de oudste in Europa ontdekt
Le règlement est un des plus anciens découverts en Europe
Uitslagen: 168, Tijd: 0.0787

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans