DIE TAAK - vertaling in Frans

cette tâche
ce travail
dit werk
deze baan
deze werkzaamheden
deze taak
deze job
werken
deze arbeid
deze klus
dit onderzoek
deze zaak
cette mission
cette fonction
tâche
proberen
streven

Voorbeelden van het gebruik van Die taak in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
gebruik het apparaat sensoren voor die taak.
utilisez l'appareil de capteurs pour cette tâche.
het identificeren van de meest effectieve personen voor die taak.
identifier les personnes les plus efficaces pour cette tâche.
Ook al is die taak op zichzelf niet zo gecompliceerd,
Même si cette tâche en elle-même n'est pas bien compliquée,
De voorzitter zit gewoonlijk niet persoonlijk de debatten voor, maar delegeert die taak aan leden van de meerderheidspartij.
Normalement, le président de la Chambre des représentants ne préside pas personnellement les débats, déléguant cette tâche à d'autres membres de la Chambre des représentants du même parti que lui.
Wil die taak slagen, zal nauw moeten worden samengewerkt met de aan de Europese Unie grenzende derde landen.
Une mission qui, pour être réussie, doit se faire en étroite collaboration avec les pays tiers frontaliers de l'Union européenne.
Die taak kan onder meer bestaan in"het uitoefenen van een mandaat in een Belgische openbare dienst" artikel VIII. XIII.1, tweede lid, 4°.
Mission qui peut notamment consister en"l'exercice d'un mandat dans un service public belge" article VIII. XIII.1er, alinéa 2, 4°.
Die taak belandde op de schouders van Corradino D'Ascanio,
Cette tâche fut confiée à Corradino D'Ascanio, considéré comme le
Dan doen die taak eerste wat op de dag,
Ensuite, faire de cette tâche première chose dans la journée,
Die taak hebben wij onszelf opgelegd, ook in het belang van de dienstenrichtlijn,
Telle est la mission que nous nous sommes fixée dans cette Assemblée à propos de la directive sur les services,
Kennelijk kan die taak niet rekenen op veel enthousiasme bij degenen die hun burgers totalitaire ideeën willen opleggen.
Il est évident que cette tâche n'est pas aussi bien perçue par ceux qui cherchent à imposer des idées totalitaires à leurs concitoyens.
In het kleine materialistische land Denemarken kon hij die taak onopgemerkt verrichten.
Il put, dans un petit pays matérialiste comme le Danemark, accomplir cette tâche dans l'incognito.
Ongetwijfeld een lange sessie voordat ik kan die taak afvinken mijn lijst….
Sans doute une autre longue séance avant que je puisse vérifier que la tâche de ma liste….
In augustus 2017 nam hij daar ook de taak van directievoorzitter van de Blokker-keten bij: ook die taak gaat nu naar Witteveen.
En août 2017 il a également endossé la fonction de président du conseil d'administration de la chaîne Blokker, tâche qui reviendra également à Witteveen.
kan de lidstaat kiezen of hij die taak toewijst aan een nationale regelgevende instantie, dan wel aan een andere bevoegde instantie.
l'État membre peut assigner cette tâche ou conférer ce pouvoir soit à une autorité de régulation nationale, soit à une autre autorité compétente.
Die taak is complexer geworden sinds de toepassing van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwissing van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken.
Ce travail a été rendu plus complexe depuis l'application de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des peines et à la réhabilitation en matière pénale.
De Commissie heeft toen in haar advies nr. 14/92 van 9 oktober 1992 geoordeeld dat de uitvoering van die taak de toegang tot het Rijksregister niet nodig maakt en dat de mededeling van bepaalde gegevens volstaat.
La Commission avait à cette époque estimé dans son avis n° 14/92 du 9 octobre 1992 que l'exécution de cette tâche ne nécessitait pas l'accès au Registre national et que la communication de certaines données suffisait.
Aan het voorzitterschap kunnen we geen extra bevoegdheden ontlenen en die taak geeft ons niet het recht de plaats van anderen in te nemen.
Cette charge ne nous donne aucun pouvoir en plus, elle ne nous permet pas de nous substituer aux autres, elle nous donne des responsabilités,
De door de nationale regelgevende instantie gevraagde informatie mag uitsluitend in dit verband en voor de uitvoering van die taak worden gebruikt en dient evenredig te zijn aan de uitvoering van die taak..
Les informations demandées par l'autorité réglementaire nationale ne peuvent être utilisées que dans ce contexte et pour l'exécution de cette tâche, et sont proportionnées à ses besoins pour l'accomplissement de cette mission.
voor de personeelsleden die in het raam van de dienst die taak uitoefenen, in uitvoering van artikel XI. III.36 bezoldigd kunnen worden.
pour les membres du personnel qui exercent cette tâche dans le cadre du service, peuvent être rémunérées par application de l'article XI. III.36.
Volgens de tweede optie wordt de door de Europese officier van justitie gemaakte keuze van de lidstaat voor het aanhangig maken van de zaak aan toezicht onderworpen en wordt die taak aan een nationale rechter opgedragen.
La deuxième option consiste à contrôler le choix fait par le procureur européen de l'Etat membre de renvoi et à attribuer cette fonction à un juge national.
Uitslagen: 123, Tijd: 0.057

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans