DIEPGAANDER - vertaling in Frans

approfondie
verdiepen
verder
nader
uitdiepen
uit te diepen
worden uitgediept
diepere
intensiveren
dieper
uitbreiden
profonde
diep
deep
diepgaand
diepzinnig
diepte
grondig
grote
ingrijpende
diepgewortelde
plus profondément
dieper
om dieper
intenser
dikker dan
de manière plus approfondie
approfondi
verdiepen
verder
nader
uitdiepen
uit te diepen
worden uitgediept
diepere
intensiveren
dieper
uitbreiden
profond
diep
deep
diepgaand
diepzinnig
diepte
grondig
grote
ingrijpende
diepgewortelde
plus en profondeur
dieper
meer diepgaand
in meer diepte
grondiger
meer diepgang
diepgaander

Voorbeelden van het gebruik van Diepgaander in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de dictatuur zal aannemen, des te breder en diepgaander zal de arbeidersdemocratie zijn.
dictature seront libres et souples, et plus la démocratie ouvrière sera large et profonde.
Ik vind dat er veel andere kwesties zijn die diepgaander zouden moeten worden besproken en die nooit aan bod komen,
Je pense qu'il y a suffisamment d'autres questions qui devraient être discutées de manière plus approfondie et dont nous ne discutons jamais
waren schrijven van, taalkundige, en numerological vaardigheden, de het schrijven onbekwaamheid diepgaander dan anderen(minstens 6 van de 10 gevallen).
l'invalidité d'écriture était plus profonde que les autres(au moins 6 sur 10 cas).
Betreft: Verklaring van Laeken Bijlage IV van het Verdrag van Nice bevat een verklaring waarin wordt verzocht om een diepgaander en tegelijk breder debat over de toekomst van de Unie.
Objet: Déclaration de Laeken L'annexe IV du traité de Nice contient une déclaration appelant à un débat approfondi et large sur l'avenir de l'Union.
nog subtieler kunnen zijn, en ze zouden op veel breder vlak zichtbaar kunnen zijn, veel diepgaander.
qui pourraient être bien plus larges, peut-être bien plus profonds.
jaar oktober in Parijs, toen dit actieplan diepgaander werd besproken, een ontmoeting heeft gehad met mevrouw Cresson en andere EU-ministers.
ce plan d'action faisait l'objet de débats approfondis.
op het eerste gezicht lijkt het me aanlokkelijk om nikkel-cadmium-accu's simpelweg te verbieden, maar diepgaander onderzoek brengt mij ertoe aan te dringen op afwijkingen, als het gaat om het industriële gebruik van deze accu's.
simplement les accumulateurs au nickel-cadmium me paraît séduisant en première approche, mais une analyse plus poussée m'incite à préconiser de véritables dérogations en ce qui concerne l'usage industriel de ces accumulateurs.
In breder en diepgaander overleg met belanghebbenden in lidstaten en wereldwijd kan een op effectbeoordeling en kwaliteitsbewaking gericht gemeenschappelijk
Par une consultation plus large et plus minutieuse des acteurs concernés au sein des États membres
de neurale die reacties in afwachting van verlies diepgaander waren met het anticiperen van monetaire aanwinst in patiënten ADHD worden vergeleken.
pendant le test de conductibilité de peau, les réactions neurales en prévision de la perte étaient plus profond avec l'anticipation du gain monétaire dans des patients de TDAH.
Tot slot zijn door beide partijen drie onderwerpen aangewezen die diepgaander bestudeerd moeten worden: de voltooiing van de interne markt, de regionale samenwerking
Enfin, les deux parties ont identifié trois sujets qui nécessitent d'être examinés d'une manière approfondie: l'achèvement du marché intérieur,
Daarnaast dienen binnen de Gemeenschap diepgaander besprekingen te worden gestart over de integratie van milieuaspecten in sectorspecifiek samenwerkingsbeleid, waarbij rekening zou
Par ailleurs, des discussions plus approfondies sur l'intégration de l'environnement dans les politiques sectorielles de coopération devraient être entamées au sein de la Communauté,
allianties tussen de grootste Europese en niet-Europese luchtvaart maatschappijen de Commissie ertoe gebracht deze allianties diepgaander te bestuderen, met name die welke het Noord-Atlantische luchtverkeer betreffen.
non euro péennes les plus importantes a conduit la Commission à examiner de manière approfondie ces alliances, notamment celles qui affectent le trafic aérien sur l'Atlantique Nord.
allianties tussen de grootste Europese en niet-Europese luchtvaartmaatschappijen de Commissie ertoe gebracht deze allianties diepgaander te bestuderen, met name die welke het Noord-Atlantische luchtverkeer betreffen.
non européennes les plus importantes a conduit la Commission à examiner de manière approfondie ces alliances, notamment celles qui affectent le trafic aérien sur l'Atlantique Nord.
Betreft: Verklaring van Laeken Bijlage IV van het Verdrag van Nice bevat een verklaring waarin wordt verzocht om een diepgaander en tegelijk breder debat over de toekomst van de Unie.
Objet: Déclaration de Laeken L'annexe IV du traité de Nice contient une déclaration appelant à un débat plus approfondi et plus large sur l'avenir de l'Union européenne.
Te kiezen voor realistische methoden voor het meten van de resultaten, diepgaander te onderzoeken hoe de duurzaamheid op middellange termijn van de microprojecten in de ACS-staten kan worden verzekerd,
Adopter des méthodes réalistes de mesure des résultats, examiner de manière plus approfondie comment assurer la pérennité à moyen terme des microréalisations dans les pays ACP, notamment au regard
heeft de Commissie deze kwestie diepgaander onderzocht en besloten de gebruikte werkwijze te herzien.
la Commission a examiné la question plus en profondeur et a décidé de revoir la méthode utilisée.
de toekomst van Europa, dat uitgebreider en diepgaander is dan de door de Commissie in februari 2000 op gang gebrachte„ Dialoog over Europa",
à la fois plus large et plus approfondi que«Le dialogue sur l'Europe» lancé par la Commission en février 2000,
kosten), nog diepgaander moeten worden besproken voordat een besluit kan worden genomen over de vorm van de bescherming.
doivent encore être approfondies avant de pouvoir décider de la forme de la protection.
Dassis wordt deelgenomen, wordt besloten om dit onderwerp diepgaander te bespreken tijdens de volgende vergaderingen van het bureau.
ce point fera l'objet d'une discussion plus approfondie lors des prochaines réunions du Bureau.
de behoeften aan beroepsopleiding in de overzeese departementen diepgaander te analyseren, hetgeen heeft geleid tot de opstelling van" voorlopige opleidingsschema's.
INSEE, Ministère du Travail) pour approfondir l'analyse des besoins des DOM en matière de formation, ce qui a débouché sur l'établissement de"schémas prévisionnels de formation.
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0633

Diepgaander in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans