DIT BLIJKT - vertaling in Frans

cela ressort
dat blijkt
ceci est démontré
ceci est illustré
cela semble être
ceci ressort
cela est évident
cela ne semble
ce constat est
ceci se reflète

Voorbeelden van het gebruik van Dit blijkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit blijkt uit de naam van het kanaal,
Ceci est démontré par le nom même du canal,
Dit blijkt overigens uit verklaringen afgelegd tijdens de parlementaire voorbereiding van het decreet van 20 december 1996.
Cela ressort du reste des déclarations faites au cours des travaux préparatoires du décret du 20 décembre 1996.
Dit blijkt uit een rapport van het Europees Agentschap voor netwerk-en informatiebeveiliging(ENISA).
Ceci est illustré par un rapport de l'Agence européenne de sécurité des réseaux et de l'information(ENISA).
Dit blijkt uit het feit dat zowel de particulier
Cela ressort du fait que tant le particulier
Indien dit blijkt het geval, de oorzaak van het hoesten moeten worden onderzocht.
Si cela semble être le cas, la cause de la toux devront être étudiées.
Dit blijkt uit de olie leidingen, die zijn voorzien in de achtergrond beelden en als hij de woestijn zand,
Cela est évident à partir de l'huile de tuyaux qui sont inclus dans les images d'arrière-plan
Dit blijkt een nuttig voedingssuplement om het lichaam te reinigen
Cela semble être un complément nutritionnel utile pour nettoyer le corps
Echter, Dit blijkt niet het geval honden,
Cependant, cela ne semble pas être le cas avec des chiens,
Dit blijkt uit meerdere bezichtigingen van series op de relatie
Cela est évident dans plusieurs visionnages de séries sur les relations
Dit blijkt vooral bij Poolse en Slowaakse agentschappen die
Ce constat est particulièrement flagrant pour les agences polonaises
Dit blijkt vooral bij Poolse en Slowaakse agentschappen die
Ce constat est particulièrement flagrant pour les agences polonaises
Dit blijkt uit de voorbereidende parlementaire werkzaamheden.«
Ceci ressort des travaux parlementaires préparatoires.«
Dit blijkt met name uit de volgende documenten:
Ceci ressort, en particulier, des documents suivants:
Dit blijkt uit een opiniepeiling die in het najaar van 1988 voor de Europese Commissie werd uitgevoerd
Voilà ce que révèle un son dage effectué à l'automne 1988 pour la Commission européenne
Dit blijkt uit de recente terreuraanslagen in augustus
C'est ce qu'ont démontré récemment les attentats d'août
Dit blijkt overduidelijk uit de diverse nationale actieplannen voor integratie en uit meerdere transnationale uitwisselingsprojecten.
Ce point ressort tout particulièrement dans les différents plans d'action nationaux des États membres en matière d'inclusion(PNAI), ainsi que dans divers projets d'échanges transnationaux.
Dit blijkt duidelijk op één punt:
Il se manifeste clairement sur un point:
Dit blijkt Madmartigan te zijn,
Il s'avère que c'est le mercenaire Madmartigan,
Dit blijkt uit een rapport van het Europees Agentschap voor netwerk-en informatiebeveiliging(ENISA).
Il est évident à partir d'un rapport du Réseau européen et l'Agence de sécurité de l'information(ENISA).
Dit blijkt ook uit artikel 23,
Cela résulte également de l'article 23,
Uitslagen: 76, Tijd: 0.1014

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans