DIT IS DE TWEEDE KEER DAT - vertaling in Frans

c'est la deuxième fois qu'
ça fait deux fois que

Voorbeelden van het gebruik van Dit is de tweede keer dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit is de tweede keer dat we bij Baunat kopen
C'est la deuxième fois que nous faisons un achat chez Baunat
Dit is de tweede keer dat SP zo'n prijs heeft gewonnen,
C'est la deuxième fois que SP réclame un tel prix,
Dit is de tweede keer dat ik Carlos' sporen uitwis
C'est la deuxième fois que je dois nettoyer le bordel de Carlos.
Dit is de tweede keer dat ik iemand heb verloren die alles voor me betekende.
C'est la seconde fois que je perds un être qui m'est très cher.
heel simpel: dit is de tweede keer dat de Israëli de Vierde Conventie van Genève overtreden.
très simple: c'est la seconde fois que les Israéliens violent la quatrième convention de Genève.
Dit is de tweede keer dat iemand op een zilveren BMW schoot op die hoek.
C'est la seconde fois qu'on tire sur une BMW grise à cet endroit.
Dit is de tweede keer dat ik nauw met hem heb samengewerkt tijdens verkiezingen;
C'est la seconde fois que je collabore étroitement avec lui lors d'une élection;
Dit is de tweede keer dat ik heb geprobeerd Zoosk dating site
Ce la deuxième fois que j"ai essayé Zoosk sortir ensemble site
Dit is de tweede keer dat ik heb in deze appartementen,
C'est la seconde fois que j'ai séjourné dans ces appartements,
Mijnheer de Voorzitter, dit is de tweede keer dat wij de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid in ons midden hebben.
Monsieur le Président, c'est la deuxième fois que nous accueillons M. le Haut représentant pour la politique extérieure
Dit is de tweede keer dat de Commissie moest optreden om te voorkomen dat nationale spoorwegmaatschappijen misbruik maken van hun machtspositie op hun respectieve markten wat het passagiersvervoer betreft.
C'est la deuxième fois que la Commission doit intervenir pour empêcher des sociétés ferroviaires nationales d'abuser de leur position dominante sur leurs marchés respectifs dans le domaine du transport de passagers.
Dit is de tweede keer dat de plenaire vergadering van het Europees Parlement het werkprogramma voor 2006 van de Commissie overweegt
C'est la deuxième fois que les députés européens réunis en plénière se penchent sur le programme législatif
Mijnheer de Voorzitter, dit is de tweede keer dat Frankrijk een verdrag voor een politieke unie verwerpt:
Monsieur le Président, c'est la deuxième fois que la France rejette un traité d'union politique:
Dit is de tweede keer dat de Commissie een vermindering van 100% van de boete toestaat na Aventis S.A.,
C'est la seconde fois que la Commission a accordé une réduction de 100% de l'amende après Aventis S.A.,
efficiëntie en hoffelijkheid Dit is de tweede keer dat ik bij Baunat koop,
efficacité et courtoisie C'est la seconde fois que j'effectue un achat chez Baunat,
Dit is de tweede keer dat ik bij Baunat koop,
C'est la seconde fois que j'effectue un achat chez Baunat,
Dit is de tweede keer dat de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zo'n verslag heeft opgesteld en ik had zelf de eer de rapporteur te zijn voor het vorige verslag over de status van de vrouw in plattelandsgebieden in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.
C'est la deuxième fois que la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres a préparé un tel rapport, et c'est vrai, j'ai eu l'honneur d'être le rapporteur du rapport précédent sur le statut des femmes dans les zones rurales à la lumière de la réforme de la politique agricole commune.
Dit is de tweede keer dat een poging wordt ondernomen om minimumnormen voor de Europese Unie op te stellen,
C'est la deuxième fois que l'on tente d'établir des normes minimales pour l'Union européenne
dames en heren, dit is de tweede keer dat de sector justitie
Messieurs les Députés, c'est la deuxième fois que le secteur de la justice
Dit was de tweede keer dat de Commissie een oordeel heeft geveld over de ontwerpbegrotingsplannen,
C'est la deuxième fois que la Commission évalue les projets de plans budgétaires,
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0435

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans