DWALING - vertaling in Frans

erreur
fout
vergissing
ongeluk
error
foutmelding
dwaling
misverstand
abuis
onjuist
misvatting
égarement
dwaling
aberration
aberratie
afwijking
dwaling
erreurs
fout
vergissing
ongeluk
error
foutmelding
dwaling
misverstand
abuis
onjuist
misvatting

Voorbeelden van het gebruik van Dwaling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is een dwaling.
est un égarement".
gij op het rechte pad of in klaarblijkelijke dwaling?".
bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste».
Zij zeiden:" Bij God! Jij verkeert weer in je oude dwaling.
Ils Lui dirent:«Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement».
jullie vaderen in duidelijke dwaling.
vous et vos ancêtres, dans un égarement évident».
Ik weiger echter om mijn steun te geven aan de geldverspilling en de democratische dwaling die de instelling van de Europese dienst voor extern optreden van barones Ashton vertegenwoordigt.
Mais je refuse de valider le gaspillage financier et l'aberration démocratique que représente la mise en place du service européen pour l'action extérieure de Mme Ashton.
Het logische gevolg van deze„ dwaling" van het communautaire standpunt is
La conséquence logique de cette dérive du discours communautaire serait,
Als paus kan ik geen dwaling verkondigen welke dwaasheid ik ook bega.
Le pape ne peut prêcher l'erreur, quelles que soient les folies que je puisse faire.
Als de doodstraf wordt voltrokken na een gerechtelijke dwaling- waarvoor geen enkel rechtsstelsel immuun is- gaat op gruwelijke wijze een mensenleven onherstelbaar verloren.
En cas d'erreur judiciaire, dont aucun système juridique n'est à l'abri, la peine de mort constitue une perte de vie humaine tragique et irréversible.
Onware vrijheid is de sluwe misleiding door de dwaling van de tijd en het kwaad in de ruimte.
La fausse liberté est la subtile duperie de l'erreur du temps et du mal de l'espace.
Dwaling gaat gepaard met teleurstelling en verdriet, aangezien zij,
La déception et la tristesse accompagnent l'erreur parce qu'elle n'est pas une réalité
Hij is in dwaling begonnen en gaat in dwaling voort, totdat hij de drempel van de waarheid ten slotte bereikt.
Il commence dans l'erreur, progresse dans l'erreur et atteint finalement le seuil de la vérité.
Zij dienen de gemeenschap van de Kerk te beschermen tegen dwaling, zij dienen de wonden van de dwaling te genezen en moeten dienstbaar zijn aan de groei in een levend geloof.
Ils doivent protéger la communauté ecclésiale contre l'erreur, guérir les blessures de l'erreur et servir la croissance dans la foi vivante.
De hele dwaling zou onmogelijk zijn zonder de wiskundige gewoonte met oneindige reeksen te werken.
Toute la duperie serait impossible sans l'habitude mathématique d'opérer avec des séries infinies.
Onder de dwaling dat hij onsterfelijk is,
Dans l'illusion qu'il est immortel,
De onwetendheid, de dwaling, het vooroordeel is te herleiden tot de verkeerde opinie.
L'ignorance, l'erreur, le préjugé, tout cela, ce n'est que de l'opinion erronée.
Er is in mij geen dwaling, maar ik ben een gezant van de Heer van de wereldbewoners.
il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers.
Het bestaan van een duidelijke en ernstige rechterlijke dwaling, bedoeld in artikel 85, derde punt.
L'existence d'une erreur judiciaire grave et manifeste envisagée au paragraphe 3 de l'article 85.
er is geen dwaling in mij; doch ik ben een zendeling van den Heer aller schepselen.
il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers.
Maar als zij het pad van de dwaling zien, dan nemen zij het als( hun) pad.
Mais s'ils voient le sentier de l'erreur, ils le prennent comme sentier.
mocht er een negatief vonnis komen dan is dat ongetwijfeld een rechterlijke dwaling.
le monde entier et, si le verdict devait être négatif, il s'agirait sans aucun doute d'une erreur judiciaire.
Uitslagen: 287, Tijd: 0.0572

Dwaling in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans