EEN FARCE - vertaling in Frans

une mascarade
grotesque
grotesk
belachelijk
absurd
bespottelijk
een farce

Voorbeelden van het gebruik van Een farce in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dit hele huwelijk een farce is.
ce mariage en totalité est une tromperie.
een tragedie is uitgelopen op een nieuwe tragedie en een farce.
les Libyens ont transformé cette tragédie en une autre tragédie et en une farce.
De zogenaamde stembusstrijd die Obiang aan de macht hield, was een farce.
La prétendue"bataille électorale" qui a maintenu Obiang au pouvoir n'était qu'une farce.
In dit opzicht klinkt het uitroepen van dit jaar tot het Jaar van de interculturele dialoog bijna als een farce.
Dans ce contexte, faire de cette année l'Année du dialogue interculturel résonne presque comme une plaisanterie.
en mijn huwelijk een farce.
et mon mariage une plaisanterie.
Wat we eerder vandaag hebben gezien, was inderdaad een farce, waarin collega's die sollicitatiegesprekken met de personen hadden gevoerd
Ce dont nous avons été témoins aujourd'hui était effectivement une farce. Des collègues qui s'étaient entretenus avec les personnes concernées
vervolgens beslist over de bezetting van zes zetels en slechts 175.000 zakenlieden het recht hebben om de andere helft van het parlement te kiezen, maakt de verkiezingen tot een farce.
175 000 hommes d'affaires aient eu le droit de choisir à eux seuls l'autre moitié du parlement font de ces élections une farce.
anders is de interne markt in Europa een farce.
le marché intérieur en Europe n'est qu'une farce.
de vrienden van de Thüringer braadworst, is het toneelstuk"Hans Wurst and the Liebesbratwurst" een vrolijke farce rond een ongelukkige liefde in de Arnstädter Jungfrauenkloster.
la pièce"Hans Wurst and the Liebesbratwurst" est une farce gaie centrée sur un amour malheureux dans le Arnstädter Jungfrauenkloster.
de keuzevrijheid voor mijn gevoel een farce is.
la liberté de choix est une farce.
helaas gebeurt in veel niet democratische landen, zijn de coöperaties een farce, want zonder vrijheid geen coöperatieve beweging.
de pays non démocratiques, les coopératives sont une farce parce que sans liberté, il ne peut y avoir de coopératisme.
Derhalve is het, ten derde, een democratische farce dat dit Parlement meer macht, enkele absoluut cruciale
Troisièmement, d'un point de vue démocratique, il est donc grotesque que ce Parlement envisage de confier davantage de pouvoirs,
voor de rechten van de mens om had gevraagd- was een farce, net als het eerste proces,
de l'homme de Strasbourg, a été une parodie de procès, de même
anders is het allemaal maar een farce en niet de uiting van onze wil om onze doelstellingen te realiseren.
cet instrument n'est plus qu'une comédie et non l'expression de notre volonté d'atteindre les objectifs que nous avons fixés.
Dit is een farce, meneer Oldman.
Ce n'est qu'une farce, M. Oldman.
Jij bent een farce.
Vous n'êtes qu'un foutu fumiste!
Dit is een farce als het boek.
C'est une autre farce du livre.
Dat wordt er niet beter op als de parlementsverkiezingen een farce blijken te zijn.
Cela n'arrangera pas les choses si les élections parlementaires tournent à la farce.
het staakt-het-vuren in Bosnië-Herzegowina is een farce.
le cessez-le-feu en Bosnie-Herzégovine est une farce macabre.
Als dat nu niet gebeurt, zullen de verkiezingen in Bosnië in september een farce zijn!
Si ce n'est pas le cas maintenant, les élections qui auront lieu en Bosnie au mois de septembre auront une allure de farce.
Uitslagen: 124, Tijd: 0.0647

Een farce in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans