ERKENNING IS - vertaling in Frans

reconnaissance est
agrément est
l'agrément a été
l'agréation est

Voorbeelden van het gebruik van Erkenning is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een zorgkas waarvan de erkenning is ingetrokken, blijft tot aan het afsluiten van haar vereffening onderworpen aan de regels die bij
Une caisse d'assurance soins dont l'agrément a été retiré reste assujettie aux règles fixées par
Art. 21.§ 1.- De erkenning is geldig tot het einde van het twaalfde kalenderjaar dat volgt op de uitreiking ervan.
Art. 21.§ 1er.- L'agréation est valable jusqu'à la fin de la douzième année civile qui suit son octroi.
Een wezenlijk gevolg van deze erkenning is een geloof dat dwingt tot aanvaarding van Zijn geboden.
Une conséquence cruciale de cette reconnaissance est une croyance qui force à accepter Ses commandements.
Deze erkenning is beperkt tot de peterschapsprojecten waarvoor de peterschapsorganisator erkend is..
Cet agrément est limité aux projets de parrainage pour lesquels l'organisateur de projets de parrainage est agréé.
De erkenning is persoonblijk en mag aan een derde slechts overgedragen worden na het schriftelijk akkoord van de Regering.
L'agréation est personnelle et ne peut être cédée à des tiers que moyennant l'accord écrit et préalable du Gouvernement.
Wanneer de producent levert aan een distilleerder wiens erkenning is ingetrokken, mogen de geleverde hoeveelheden worden geboekt
Lorsque le producteur livre à un distillateur à qui l'agrément a été retiré, les quantités livrées peuvent être comptabilisées
Het doel van deze erkenning is om het voor gebruikers gemakkelijker te maken om onze website te gebruiken.
Le but de cette reconnaissance est de faciliter l'utilisation de notre site Web pour les utilisateurs.
Elke aanvraag voor een erkenning is onderworpen aan de betaling van een heffing van 60 EUR per soort die het voorwerp uitmaakt van een aanvraag.
Toute demande d'agrément est soumise au paiement d'une redevance de 60 EUR par espèce faisant l'objet d'une demande.
Maar echte erkenning is een prachtig natuurlijk hulpmiddel dat pas in het midden van de twintigste eeuw wordt gevonden.
Mais la véritable reconnaissance est un outil naturel merveilleux trouvé seulement au milieu du XXe siècle.
Als de erkenning is toegekend voor een tweede periode van twee jaar,
Si l'agrément a été accordé pour une seconde période de deux ans,
De houder van de erkenning is verplicht om, zonder verwijl
Le détenteur d'un agrément est obligé de communiquer,
Deze erkenning is een absolute voorwaarde voor het indienen van een subsidieaanvraag
Cet agrément est un préalable à l'introduction d'une demande de subvention
materieel mogen uitsluitend worden gebruikt voor de vervaardiging van produkten waarvoor de erkenning is verleend.
le matériel ne doivent être utilisés que pour l'élaboration des produits pour lesquels l'agrément a été accordé.
Erkenning is de enige manier om te vereren
La reconnaissance est la seule manière de vénérer
De erkenning is voor ons een extra stimulans om bij de productie van innovatieve producten ook milieuvriendelijke productieprocessen toe te passen.
La reconnaissance est pour nous une motivation supplémentaire pour mettre en œuvre des processus de production respectueux de l'environnement dans la fabrication de produits innovants.
Aan de voorwaarden voor erkenning is voldaan: de Nederlandse rechter was internationaal bevoegd om het huwelijk van partijen, die destijds beide Nederlander waren,.
Les conditions de la reconnaissance sont réunies: la juridic tion néerlandaise était compétente au plan international pour statuer sur le divorce des parties, qui étaient alors toutes deux néerlandaises.
Zo bemoedigend als die erkenning is, maar het is nog niet genoeg voor landingen van morgen.
Aussi encourageante que cette reconnaissance soit, elle n'est pas suffisante pour des atterrissages demain.
De rechtsgeldigheid van deze erkenning is beperkt tot de lidstaten die de erkenning hebben aangevraagd.
Les effets de cet agrément sont limités aux États membres qui ont présenté une demande d'agrément de ce type.
Erkenning is de toekenning van de bevoegdheid aan de inrichtende macht om aan regelmatige leerlingen de van rechtswege geldende studiebewijzen toe te kennen.».
L'agrément est l'octroi au pouvoir organisateur de l'habilité à accorder aux élèves réguliers les titres valables de plein droit.».
De erkenning is geldig voor een periode van vijftien jaar, met ingang op de datum van de kennisgeving ervan.
L'agrément est valable pour une période de quinze ans prenant cours à la date de sa notification.
Uitslagen: 119, Tijd: 0.0476

Erkenning is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans