GEBASEERD WAS OP - vertaling in Frans

était basée sur
reposait sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
serait fondé sur
repose sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
était basé sur
reposant sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
fondée sur
gebaseerd op
op basis
is gebaseerd op
stoelt op
berust op
gegrond op
op grond
steunt op
gebouwd op
gefundeerd op

Voorbeelden van het gebruik van Gebaseerd was op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het portret dat gebaseerd was op de beschrijving van de onbekende was mooier, vrolijker en waarheidsgetrouwer.
Celui basé sur la description de l'étranger était bien plus beau, joyeux et précis.
de wetenschappelijke beoordeling gebaseerd was op een combinatie van de best mogelijke en internationaal aanvaarde kwalitatieve,
l'évaluation scientifique a reposé sur une combinaison complète des meilleurs outils analytiques,
Het huwelijk, dat immers gebaseerd was op zelfbehoud, leidde tot eigen bestendiging
Le mariage fondé sur la préservation de soi conduisait à la perpétuation de soi
In jouw ogen; je had dat grote Pickens Plan dat gebaseerd was op windenergie, en je stapte daar vanaf
Vous aviez donc ce formidable plan Pickens basé sur l'énergie éolienne
We hebben net bewezen dat de getuigenis van de ooggetuige gebaseerd was op vooroordelen.
Nous venons de prouver que le seul témoin comptant dans ce procès est construit sur un préjudice.
politiek systeem dat gebaseerd was op het concept van een pact tussen de Staten
politique complexe basé sur le concept d'un pacte entre les ordres
Intrekking van uw toestemming heeft geen invloed op de wettigheid van de verwerking die gebaseerd was op de toestemming vóór intrekking.
Le retrait de votre consentement n'affecte pas la légalité du traitement basé sur le consentement avant le retrait.
koesterden een vorm van eigendunk die gebaseerd was op een misplaatste trots op hun afstamming.
ils se complaisaient dans une forme de satisfaction de soi basée sur le faux orgueil de leur généalogie.
Op 6 april 1977 slaagde Joerij Ljoebimov er in om een toneelstuk fe brengen dat gebaseerd was op De meester en Margarita.
Le 6 avril 1977, Iouri Lioubimov a réussi à organiser une pièce de théâtre basée sur Le maître et Marguerite.
waren inherent aan elk stelsel dat gebaseerd was op gezag en de gemeenschap van goederen.
était inhérent à chaque arrangement basé sur l'autorité et la communauté des marchandises.
Christus heeft een einde gemaakt aan het oudtestamentische priesterschap dat gebaseerd was op zogenaamde'heilige' zaken.
Le Christ a aboli le sacerdoce de l'Ancien Testament basé sur de soi-disant réalités“sacrées”.
een van de eerste gelimiteerde modelseries van Porsche Exclusive exact 25 jaar geleden gebaseerd was op de 911 Turbo.
limitées de Porsche Exclusive, il y a exactement 25 ans, se soit inspirée d'une 911 Turbo.
In zijn gemeenschappelijk standpunt van juli 1998 is de Raad vervolgens tot een weinig bevredigende oplossing gekomen die gebaseerd was op het rouleren aan de hand van het voorzitterschap.
Ensuite, le Conseil est parvenu, dans sa position commune de juillet 1998, à une solution peu satisfaisante, basée sur la rotation de la présidence.
Zij preekten liefde, maar bezorgden het meest kwaadaardige overheersingsysteem dat helemaal gebaseerd was op leugens.
Ils prêchent l'amour et organisent un système de contrôle des plus diaboliques entièrement basé sur des mensonges.
het nieuwe lid 2 is een redactioneel aangepaste versie van het voorstel van de Commissie, dat gebaseerd was op een amendement van het Europees Parlement.
le nouveau paragraphe 2 est une version révisée de la version proposée par la Commission qui était basée sur un amendement du Parlement européen.
De Commissie was niet zonder meer bereid tot wijziging van haar voorstel, dat gebaseerd was op de bevindingen van het zogenaamde TBR-verslag, dat de Commissie elk halfjaar opstelt.
La Commission n'a pas voulu modifier immédiatement sa proposition, qui reposait sur les résultats obtenus dans le rapport dit TBR élaboré tous les six mois par la Commission.
Begin 2007 kondigde frontman Arm in een interview aan dat Psykick Lyrikaheen nummer had geschreven dat gebaseerd was op De meester en Margarita,
Au début de 2007, chanteur Arm a annoncé dans une interview que Psykick Lyrikah avait écrit une chanson qui était basée sur Le maître et Marguerite,
een muziekstuk voor zang en klaviertrio, dat gebaseerd was op De meester en Margarita.
une pièce pour un trio de voix et piano, qui était basée sur Le maître et Marguerite.
onder bevel van Khomeini′s gewelddadige hijab tegen vrouwen dat het gebaseerd was op discriminatie, wijdverbreid geweld
déclaré aux femmes que ce nouveau régime serait fondé sur la discrimination, la violence
Deze twee ondernemingen trachtten aanvankelijk hun regionale verkoopinformatie te verspreiden via een structuur die gebaseerd was op een andere onderverdeling van het grondgebied van de voormalige Bondsrepubliek Duitsland dan in 1860 segmenten.
Dans un premier temps, ces deux sociétés ont essayé de répartir leurs informations sur les ventes régionales en utilisant une structure fondée sur une subdivision du territoire de l'ancienne République fédérale d'Allemagne autre que la structure en 1860 segments.
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0642

Gebaseerd was op in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans