GELEERD VAN - vertaling in Frans

appris de
leren van
leer van
tirés de
uit
te trekken van
krijgen van
schieten van
ontlenen aan
profiteren van
retenu de
leçon de
les van
geleerd van
appris d
leren van
leer van
apprise de
leren van
leer van
apprises de
leren van
leer van

Voorbeelden van het gebruik van Geleerd van in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geleerd van mijn vader.
Grâce à mon père.
Ik heb geleerd van de vele mensen langs de weg, en in feite ik nog steeds leren van jullie allemaal elke dag.
J'ai appris de nombreuses personnes le long de la voie, et en fait je suis encore apprendre de vous tous chaque jour.
Dit gebeurde, omdat de meeste mensen geleerd van het nieuws over Bitcoins
Cela s'est passé, parce que la plupart des gens tirés de l'actualité de Bitcoins
Schriftelijk.-( HU) De Europese Unie heeft niet geleerd van de ervaringen tijdens de Russisch-Oekraïense gascrisis in 2006.
Par écrit.-(HU) L'Union européenne n'a pas appris de son expérience lors de la crise du gaz qui a opposé la Russie et l'Ukraine en 2006.
Heb je dan niets geleerd van die vent in de kerk?
T'as donc rien retenu de ce qu'il dit l'autre, dans ses sermons à l'église?
Alles wat ze weten hebben ze geleerd van hun ouders en die kennis geven ze zelf ook door aan de volgende generatie.
Tout ce qu'ils savent faire, ils l'ont appris de leurs parents et ils transmettent cette tradition à leurs enfants.
Dus, hebben we iets geleerd van het falende beleid van regeringen,
Ainsi, avons-nous tiré quelque leçon de cet échec politique des gouvernements,
Ik heb tijdens mijn leven meer geleerd van ondernemende initiatieven die niet hebben gewerkt,
Dans ma vie j'ai plus appris de mes initiatives entrepreneuriales qui n'ont pas marchées,
communautaire instellingen dan helemaal niets geleerd van Seattle?
les institutions communautaires n'ont-ils tiré aucune leçon de Seattle?
We hebben geleerd van de ene vorm van de postbodes
Nous avons appris d'une forme de postiers
Hij geleerd van zijn traumatische jeugd dat discretionaire bevoegdheid heeft de voorkeur aan valor Ja,
Il a appris de son enfance traumatisante que la discrétion est préférable à tant de vaillance,
Schriftelijk.- Heeft dit Parlement dan echt niet geleerd van zijn fouten in het verleden?
Par écrit.-(NL) Ce Parlement n'a-t-il vraiment tiré aucune leçon de ses erreurs passées?
je kunt zien waar je fout nu ging en dat je hebt geleerd van het.
vous pouvez voir où vous êtes allé mal maintenant et que vous avez appris d'elle.
Er waren veel verschillen tussen het beeld van het goede leven dat ik geleerd van Paul, en het beeld dat ik geleerd van de cultuur.
Il y avait beaucoup de différences entre l'image de la bonne vie, j'appris de Paul, et l'image que j'appris de la culture.
Maar de allerbeste methode om problemen op te lossen heb ik geleerd van Jezus, uw Meester.
Mais la meilleure de toutes les méthodes pour résoudre les problèmes, je l'ai apprise de Jésus, votre Maitre.
In deze charmante talk deelt hij drie lessen die hij tot zover heeft geleerd van'de filosofie van het water'.
Dans cette présentation charmante, il partage trois leçons qu'il a apprises de la« philosophie de l'eau».
zei. -Hoe heb je geleerd van de fout?
dit. -Comment avez-vous appris de l'erreur?
heb ik geleerd van een sneeuwpop.
je l'ai appris d'un bonhomme de neige.
Waar ga je van hier en wat heb je geleerd van dit alles?
Où allez-vous partir d'ici et ce que vous avez appris de tout cela?
Veiligheid debriefing vaardigheden geleerd van een gekwalificeerde adviesbureau is een noodzaak in de hedendaagse snel veranderende zakelijke omgeving.
Sécurité, bilan de compétences tirées d'un cabinet de consultants qualifié est une nécessité dans l'environnement d'affaires changeant d'aujourd'hui.
Uitslagen: 207, Tijd: 0.0619

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans