HEBBEN GELEERD - vertaling in Frans

ont appris
ont enseigné
a montré
avons tirés
avons appris
a appris
a enseigné
avons découvert

Voorbeelden van het gebruik van Hebben geleerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Net zoals ouders hun kinderen hebben geleerd om niet met vreemden in het echte leven te spreken, ze moeten doen
Tout comme les parents ont enseigné à leurs enfants de ne pas parler avec des étrangers dans la vie réelle,
Nu gebaseerd op wat we tot nu toe hebben geleerd, we zeggen, dat dat gewoon vier moet zijn, want drie keer vier is twaalf.
Avec ce qu'on a appris jusqu'ici, on dit que c'est quatre parce que trois fois quatre et douze.
Jullie zullen echter altijd profiteren van wat jullie hebben geleerd, zelfs als vorige levens naar de achtergrond verdwijnen.
Cependant, vous bénéficierez toujours de ce que vous avez appris, même si les vies passées s'estomperont peu à peu dans l'arrière-plan.
We hebben geleerd dat elke kracht een op dat moment evolutionaire noodzaak opvult.
On nous a enseigné que chaque pouvoir est donné pour remplir un besoin à cette époque.
We hebben geleerd dat de controle van onze leefomgeving de sleutel tot succes is in de competitieve maatschappij waarin we leven.
On nous a appris que le contrôle de notre environnement est la clé du succès dans la société de compétition dans laquelle nous vivons.
Wanneer jullie de aangeboden lessen hebben geleerd, verhogen de opgedane ervaringen jullie bewustzijn tot een hoger niveau.
Une fois que vous avez appris les leçons qu'elle a à offrir, l'expérience acquise élève votre conscience à un niveau supérieur.
Niets dat jullie ooit door religie hebben geleerd is in feite waar;
Rien de ce que vous avez appris par la religion n'est vrai en réalité;
Wanneer u wordt gevraagd welke lessen zij hebben geleerd op de harde manier, Nell vertelde ons over een dure marketing experiment.
Quand on lui demande quelles leçons qu'il a appris à la dure, Nell'nous a parlé d'un cher expérience marketing.
Om de waarheid in het leven te verdienen moeten we afzien van alle ideeën die we hebben geleerd… en al onze kennis heropbouwen.
Pour attendre la vérité de la vie, nous devons écarter toutes les idées que l'on nous a enseigné…""Et reconstruire tout notre système de connaissances.
Nu, nadat je wat informatie over de ziekte cystitis hebben geleerd, kunt u overgaan tot het onderwerp van de behandeling.
Maintenant, après que vous avez appris quelques informations sur la cystite de la maladie, vous pouvez passer à l'objet de traitement.
Veel van wat jullie hebben geleerd is gebaseerd op principes die slechts gedeeltelijk waar zijn.
La majorité de ce qu'on vous a appris est basé sur des principes seulement partiellement vrais.
Voor de waarheid in het leven, moeten we afzien… van alle ideeën die we hebben geleerd.
Pour atteindre la vérité dans la vie nous devons rejeter toutes les idées qu'on nous a enseigné.
Jullie hebben geleerd om de malligheid te begrijpen die voorgesteld werd door anderen om jullie af te houden van dat wat jullie Goddelijk recht is om aan het licht te brengen.
Vous avez appris à comprendre les âneries proposées par d'autres pour vous dissuader de ce qui est votre droit Divin à découvrir.
Herinner hen aan datgene wat wij ooit hebben geleerd, namelijk" praat niet met vreemden.
Rappelez-leur ce que l'on nous a appris, à savoir:"ne parle pas à des étrangers.
Jullie hebben geleerd dat het zinloos is jullie meningen en opinies aan anderen op te dringen
Vous avez appris qu'il est vain d'imposer vos opinions aux autres,
Koester wat zij hebben achtergelaten en wat zij u hebben geleerd met hun dood.
Prenez ce qu'ils ont laissé, ce que leur mort vous a appris, et gardez-le au plus profond de vous.
Jullie weten nu dat alles wat jullie door middel van educatie hebben geleerd alleen maar is geweest wat de parasieten toestonden dat jullie wisten.
Maintenant vous savez que tout ce que vous avez appris par l'enseignement ne concerne que ce que les parasites vous ont autorisé à savoir.
Ja, Talyn. Ik wilde ook aan Aeryn laten zien wat we van deze chip hebben geleerd.
Oui, Talyn, j'aurais aussi aimé pouvoir… montrer à Aeryn ce que ce microprocesseur nous a appris.
Wat jullie hebben geleerd, dragen jullie nog steeds op onderbewust niveau bij je,
Ce que vous avez appris demeure en vous à un niveau subconscient, même
moeten wij zeggen wat we hebben geleerd en dan bindt iedereen in.
on dira qu'on a appris un truc et ils se calmeront.
Uitslagen: 473, Tijd: 0.0627

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans